翻译,我阅读世界的方式
“阅读、翻译,都是看世界的一种方式,它们能够让我们打开眼界,滋养心灵,对世界充满好奇、热情与善意。”在网络平台浏览着全民读书周的阅读分享、购书消费券等活动,衢州译者、金融从业者徐龙华十分感慨,将自己与翻译结缘的故事娓娓道来。“初一的时候,我第一次接触到了英语”1974年,我出生在衢州市。小时候的成长经...
钱钟书:林纾的翻译
勇于自信的翻译家也许认为读了他的译本就无需再读原作,但是一般人能够欣赏货真价实的原作以后,常常薄情地抛弃了翻译家辛勤制造的代用品。倒是坏翻译会发生一种消灭原作的效力。拙劣晦涩的译文无形中替作品拒绝读者;他对译本看不下去,就连原作也不想看了。这类翻译不是居间,而是离间,摧灭了读者进一步和原作直接联...
GB 11566-2024英文版/翻译版 乘用车外部凸出物
1)天线朝支承面弯曲,且凸出高度不超出40mm;或2)天线折断,而剩余零件不存在尖锐或危险的部分,且用一直径为100mm的球体与之接触时,其凸出高度不超过40mm。b)位于通过驾驶员R点的横向垂直平面之后的天线,装天线的底座凸出高度不应大于70mm,当天线由于没有柔性杆或零件而不能识别天线底座的组成部分时,在天...
《射雕》英译本面世!黄蓉为啥叫Lotus Huang?九阴白骨爪怎么说?|...
无疑,这本标价14.99英镑(约合人民币132元),封面上绘着一只展开的黑色翅膀的“奇幻小说”已经引起了西方读者的兴趣,也打破了金庸60多年前写的“现象级”畅销书,因无人翻译,在英语世界默默无闻的“沉寂”。但西方读者真能理解金庸独特的武侠世界?植根于中国文化传统的“江湖”,译成英文后会不会意蕴全无?24日,...
陈建华、李公明对谈跨界、大文学史与全球史中的现代中国(上)
到美国就接触了很多这方面的研究,比如列文森、张灏对梁启超的研究。我就是从翻译语言的不同去开始自己的研究。虽然在洛杉矶读的是文学,但是有一个机遇拓展了我的研究。斯坦福东亚系王靖宇教授邀请我参加关于清代文学批评的国际会议,有很多来自港台和美国的学者参加。我当时写了一篇长文,关于梁启超和胡适对“革命”...
北京外国语大学2023年硕士研究生招生简章
应用型(专业学位)硕士研究生:翻译硕士(包括英语笔译、俄语、法语、德语、日语、朝鲜语、西班牙语、阿拉伯语、泰语、意大利语的口译及笔译专业)为20000元/年,翻译硕士(英语口译专业)为30000元/年;汉语国际教育硕士为18000元/年;金融硕士50000元/年;国际商务硕士30000元/年;会计硕士为35000元/年;新闻与传播硕士为35000...
大模型时代的数字交往:“对话中的人”及其新形态
人机对话虽然可以提供一定的感情支持,但难以复制亲密关系中深层次的情感联系和同理心。人机对话式的数字交往无法实现人与人之间的身体接触,如握手、拥抱,这对于建立信任和亲密感非常重要。大模型虽然可以模拟人类语言,但它无法完全理解人类的情感和复杂的社会关系,长时间依赖与大模型交流可能会影响人际交往的质量,等等。
考研英语二英语一有什么区别
翻译写作(通常只有大作文)从题型来看,英语一的难度相对较高,考生需要具备较强的英语基础和运用能力。英语二则更注重实用性,适合那些希望在短时间内提高英语水平的考生。三、分数与评价标准在评分标准上,考研英语一的满分为100分,而考研英语二的满分同样为100分,但具体的评分细则和分数线可能会有所不同。一般来...
GB/T 43896-2024 英文版/外文版/翻译版 金属材料 超高周疲劳 超
GBT43896-2024英文版/外文版/翻译版金属材料超高周疲劳超声疲劳试验方法1范围本文件规定了室温下金属材料超高周疲劳超声疲劳试验方法的试样、试验装置,试验步骤及试验报告。本文件适用于试验频率在20000Hz±500Hz、单端轴向受激振动,应力比R=-1的超高周疲劳试验。
痛悼| 聂华苓逝世,享年99岁!|聂华苓|作家|桑青_新浪新闻
我一直在接触中文的报章书籍,当然也看英文的,我也一直在用中文写作。我的两个女孩子中文都没有断过,她们甚至可以写中文,说中文。我的丈夫PaulEngle真的很好,有的美国人不一定这样的。他跟我一结婚,就跟我提两个女儿应该保持她们的语言。他说:“你们在一起尽可能的说中文,我喜欢听。”所以,甚至于我们四...