1962年北京一50岁钳工,接到毛主席的调令:任五国翻译,他是谁?
由于润麒精通日语、俄语、英语和德语,再加上为了不辜负毛主席和周恩来总理的期望,他工作十分努力,在翻译工作上更是如鱼得水。在周恩来总理的帮助下,润麒终于开始了自己幸福安稳的生活,其乐融融。最值得一提的是在润麒家中的墙上,还高高挂着周恩来总理的照片,他时刻铭记着周恩来总理雪中送炭的善意之举。韫颖...
《要久久爱》《翻译官》连播,2024现偶能否“逆风翻盘”?
二是《我们的翻译官》所代表的熟龄男女的情感推拉,破镜重圆、事业爱情双重纠葛虽然常见但“有效”:自有一批稳定的用户群,主打“好土好套路我爱看”的用户心理。但同样的,这部剧也没能避开这类型剧固有的问题:职场悬浮、故事逻辑性不强等。三则是,相比前两类仍在现偶“安全区”内作业,《要久久爱》其实不算典型...
父亲去世一年后,「天才儿子」金晓宇的独居生活
金晓宇仍在翻译本雅明的《拱廊计划》,一共1200页,是本雅明从1926年到1940年自杀前,有关文化、历史、哲学、建筑、经济等方面所搜集的材料和笔记。以前,金晓宇会想着每天多翻一些,但现在,翻译成为他度过生命的一种方式,他反而希望慢一些。“我什么也不想,每天能翻译一点是一点,就是在拿翻译耗时间。”翻译是他接...
把“龙”误译“dragon”: 中国形象对外传播的大败笔?|文化纵横
随行女翻译、外交部翻译司英文处参赞兼处长将“龙的传人”译为“peoplegoingdownfromdragon”,中国环球电视网和新华社等中国官方新闻机构在报道时改为“descendantsofthedragon”。英文单词dragon及其它在其它语种中的对应词本来指欧洲神话中的一种虚构动物,庞大,凶悍,外形如巨蜥,长有巨大的蝙蝠肉翅,会飞行...
中国白酒英文名改了,好读又好写!网友:要是早改,四级就会翻译了
但多年来,中国白酒缺乏一个官方的准确的英文名称,造成海外消费者的困扰,比如Chinesespirits(中国白酒),Chinesedistilledspirits(中国蒸馏酒),Chineseliquor(中国烈酒)等都称为“中国白酒”。网友评论对此,网友们纷纷感叹:要是早改,四级就会翻译了延伸阅读:中国白酒在日本火了:“吃川菜配白酒”...
康熙第一次吃巧克力,要求外国人写份“说明书”:药效是什么?
但接下来发生的事情却充满波折(www.e993.com)2024年11月14日。康熙第一次品尝巧克力不仅没有想象中那么顺利,还大惊小怪,强迫外国人写“使用说明书”。这对于外国人来说是一种痛苦,谁能想到事情会发展成这样呢?(1)尝试吃巧克力,康熙被误解了有人说传教士是知识的传播者,因为他们像蒲公英一样将真理传播到全世界。
谷医堂谷方益元:吃黑巧克力能减肥?真相告诉你
美乐今天就和大家一起探究——黑巧克力减肥的奥秘。巧克力减肥可能是一个误会,这个误会起源于一位叫JohannesBohannon的细菌分子生物学方面的博士,他发表了一篇对“吃黑巧克力减肥”这件事情的综述。▲原版英文▲中文翻译版他为了嘲讽当时有些学术杂志社对于文章审核不严谨,甚至发表不经审阅的文章的乱象发表了该文...
“冰淇淋” 是不是只有 “ice cream” 这种表达?"雪糕" 英文翻译...
刨冰是我最喜欢的夏日盛宴。最后我们看看“奶昔”在英文中怎么说。奶昔其实就是牛奶、水果、冰块的混合物,我们一般用“Milkshake”来表示奶昔。例句:Iwantamilkshake,insteadofastrawberrysundae.我想来一杯奶昔,就不要草莓圣代了。各种口味的冰淇淋:...
怕胖就拒绝巧克力?科学家告诉你想快乐吃黑巧吧
抑郁的人也更有可能想吃更多的高糖高脂食物,因此在选择巧克力时,他们不太可能选择黑巧克力。TheresearchwaspublishedinthejournalDepressionandAnxiety.这项研究发表在《抑郁和焦虑》期刊上。英文来源:每日电讯报翻译&编辑:yaning欢迎进入我们打卡小程序...
吃黑巧克力有助于降低抑郁风险
抑郁的人也更有可能想吃更多的高糖高脂食物,因此在选择巧克力时,他们不太可能选择黑巧克力。TheresearchwaspublishedinthejournalDepressionandAnxiety.这项研究发表在《抑郁和焦虑》期刊上。英文来源:每日电讯报翻译&编辑:yaning