让《灌篮高手》成为现实的,不是宫城良田,是河村勇辉
2019年,有球迷将河村勇辉的比赛集锦上传到B站,并附上了这样的介绍:「非常快的速度,相当敏锐的传球嗅觉,身高1米69,目前读高三。」评论中,有球迷赞叹他的速度,但更多网友表示遗憾——「1米69,可惜了」,「他如果长不到180,打不了职业」,「这个身高,我们校队都进不了」。但现实是,高三时,河村勇辉...
化繁为简,找回纸质的读写记忆!汉王N10 Pro电纸书实测体验
分屏翻译更是学生党与天命人的学习神器,支持英/日/韩/德/法/意/俄/西/葡等9种外语翻译,以及文言文翻译。拿到外文图书,再也不用到处找翻译工具,直接实时全本转译,对于经常查阅外文资料的同学真是太暖心。▼更舒写较瘦以前看纸质书,一直有划重点或做批注的习惯,后来转战电子书阅...
React开发者的噩梦:“启动Google翻译后,我的应用频频崩溃!”
我发现测试Google翻译最简单的方法是将英语翻译成另一种语言。要让GoogleChrome执行翻译,你需要在设置中更改首选语言,步骤如下所示。接下来,访问你想要测试的网页。如果该网页设置正确(并且内容为英文),那么其HTML标签中应该包含lang="en"。这使Google翻译能够可靠地检测语言并进行翻译。如果浏览器没有...
【耳听八方】一个鼓手的生命构成 | 李皖
英文rap来来回回,翻译过来大意是“不要copy……不要copy……”。先加法再减法,先密集拍子再大音稀声,由闹至静,至至静。留意听,仍然有中国堂鼓偶尔发出声音,它传至美国编入了爵士套鼓,误名为“通鼓”(tom-tom)。再来,《你最懂》。先打字机再打桩机。然后,鼓手来了。直到此刻,这位鼓手才真正现身,正儿八...
完整的残稿——《被记忆的西周史》译后记
2019年6月结束在东京的访学回国前,我想去拜访,却得知先生已于前一年过世了,只能将遗憾埋于心中。2019年冬天,我到京都大学拜访吉本道雅先生。蒙吉本先生厚爱,获赠他为松井先生编著的遗稿集,也就是这本《被记忆的西周史》。急急捧读,深受教益,我有了翻译的念头。获得了吉本先生允准,十分荣幸,也深感压力。此后,我...
直言不讳不作假!朱婷全英文采访不要翻译,现场痛批女排4大缺陷
赛后的朱婷,面对外国记者的采访,那是侃侃而谈(www.e993.com)2024年10月25日。她用流利的英文,毫不掩饰地表达着自己的看法。她大方地承认日本队的确是一支非常出色的队伍,她们的防守做得极为出色,尽管个子不高,却打出了令人惊叹的比赛。可随后,朱婷话锋一转,犀利地指出了自家球队存在的问题。她直言不讳地说,球队在这场比赛中的拦防简直一...
爱范儿
当时,这一举措被外界解读为问界在为出海做准备,而赛力斯方面也并未否认此传闻,其相关负责人回应媒体称:「这是AITO问界品牌走向国际化的开始。」在车展上,广汽集团也发布了「欧洲市场计划」,明确旗下产品今年内将初步进入部分欧洲国家,并于2028年实现全欧洲市场覆盖;零跑也宣布,其目标是在2025年底前在...
中华网“世界观”文化沙龙第9期
那个方言不是像中国的方言一样,你能听的懂,翻译方面有差别,我们也有像普通话的,叫伊斯坦布尔土耳其语。城市人看不起农村人说话,但是他们很多人还会继续做自己的传统。比如在公共的地方,你不能抽烟,这个对城市里的人很不礼貌,但是农村里的人很放松,不管其他人怎么样,他就是做自己想做的事。除了这个以外,中国农村的...
“若不是耿昭杰,这一切无从谈起”|一汽与大众合资谈判始末(上)
今年80岁的马怀琪决定还原这段历史,其动因非常简单。他说,关于一汽和大众合资合作谈判的文章和回忆录不胜枚举,但令人遗憾的是,这些与有荣焉的追忆和叙事,往往有意无意地忽略了一个最重要的事实——一汽和大众之所以能合作并成立合资公司,在于“有一个制订明晰的一汽轿车发展战略、咬定青山不放松的厂长耿昭杰”。“...
第35届银河奖揭晓 成都作家严曦获最佳长篇填补两年空白
作为银河奖最重磅的奖项,此前两届的最佳长篇小说奖均为空缺,而本届银河奖弥补了这一遗憾,来自成都的本土科幻作家严曦的《造神年代》成功捧得这座极具分量的奖杯。最佳中篇小说奖为江波的《赛博桃源记》、廖舒波的《艺》以及王元的《他者》,最佳短篇小说奖分别由谢云宁《遥远的脉冲微光》、宝树《中元节》、程婧波...