《射雕》英译本面世!黄蓉为啥叫Lotus Huang?九阴白骨爪怎么说?|...
无疑,这本标价14.99英镑(约合人民币132元),封面上绘着一只展开的黑色翅膀的“奇幻小说”已经引起了西方读者的兴趣,也打破了金庸60多年前写的“现象级”畅销书,因无人翻译,在英语世界默默无闻的“沉寂”。但西方读者真能理解金庸独特的武侠世界?植根于中国文化传统的“江湖”,译成英文后会不会意蕴全无?24日,...
展品、菜单翻译有点少,外国游客:英文提示还可更多些
菜单中的饺子品类只有中文原来,在他们面前的这份菜单上,部分菜品有英文译文。比如包子下写着“Steamedbun”,标注了价格“20RMBstandard”,还配上了图片。可是在水饺页,近30种水饺全都是用中文标注的。记者就菜单问题随机采访了十几名外国游客,其中八成都表示遇到过点餐困难。“菜单如果既没有英文也没有图片...
666分!她们怎么做到的
魏曦筠还提到“在翻译方面想要少花一些时间精力就一定要珍惜每次完成英语课作业的机会”可以采用直接答案,进行中英对照的方法着重对固定句式和搭配进行重点记忆大学英语六级考试中审学院2022级审计学专业胡哲睿总分631胡哲睿认为英语在大学学习中的重要性对于听力模块如何跟上录音、提升准确率一直是她...
擦边VS 反讽?被韩国网友爆骂的她们这次翻车了?
当然,也有网友认为《Wife》的歌词没有任何问题。这部分网友表示:“《Wife》这首歌描述了一个为丈夫做饭、打扫房间、讨丈夫欢心的妻子形象,但同时也表明‘我不愿意做这样的妻子(ButIdon'twanna)’,是在利用隐喻进行反讽”、“如果将歌曲名字和歌曲介绍结合来看就是‘妻子,但是我不是(Wife,butI'mnot)’...
奥运开赛,义乌爆单!来看她们的致富密码和“成长烦恼”
“Theboxisbroken.(这个盒子破了)”早上8点半,在号称“没有一个行李箱能空着出去”的义乌国际商贸城,老板娘们早已聚集在英语角学习英语了。她们当中许多人已经四五十岁,有的身家上千万,但无一不认真跟随英语老师大声晨读。与早八“卷外语”的老板娘相比,不少老板娘坦言做生意最常用的是“散装英语”。“...
广陵散已散而广陵散未完(2):令我百思不得其解的“翻译疑云”
1)第一个问题中,贝志城说是他自己写的中文、其做外事工作的母亲口译、美国驻华使馆的女官员帮忙翻译成英文;方舟子则认为那篇求救信完全是中国式英语不可能会是美国人翻译的,贝志城对此没有否认也没有承认(www.e993.com)2024年11月16日。2)对于第二个问题,贝志城说回复邮件中认为是铊中毒的比例高达30%,但并没有说这个30%是否就是所有诊断意见...
9.2高赞,从成都到斯坦福,这位华人洗衣妹是如何逆袭成“AI教母”的?
《我看见的世界》英文版于去年出版,中文版则由中信出版集团年度译者、媒体人、百万级畅销译者赵灿女士翻译。赵灿在过去十多年中还担任过《史蒂夫·乔布斯传》《苏世民:我的经验与教训》《纳瓦尔宝典》等经典作品的中文翻译。一流的作者,一流的翻译,联合为你呈现出这本可读性极佳的《我看见的世界:李飞飞自传》。
汉学家柯夏智:从诗歌译本看到更丰富的中国
亚利桑那大学副教授、中国诗歌翻译家柯夏智(LucasKlein)。柯夏智翻译的西川诗集《蚊子志》封面。亚利桑那州立大学被群山和索诺兰沙漠环绕,这里地广人稀,气候干旱炎热。柯夏智(LucasKlein)在这所大学的国际语言文化学院任教,教授“中国文学中的劳动与自然”“中文诗歌英文翻译史”等小众而有趣的课程。他与中国渊源...
尤瑟纳尔:天气好时,我常常去里士满公园散很远的步
比如第一卷法文书名叫《虔诚的回忆》(Souvenirspieux),我把它翻译成英文是《亲爱的离别》(DearDeparted),两者都流露出微微的嘲讽意味。第二卷叫《北方档案》,但“北方”在另一种语言中唤起的是不同的想象:在英国它意味着曼彻斯特,甚至是苏格兰;在荷兰意味着弗里西亚群岛,这和法国北方一点关系也没有。所以我...
对谈︱我们今天应该如何阅读简·奥斯丁
Baronetage有点像当时英国的贵族名录。这个人从来不读书,他读书的时候都是在查贵族名录,查自己在名录上怎么体现出来的。这对翻译来说是比较难处理的,怎么在有限的句子里面把这种非常阴阳怪气的语气传达出来,这个比翻译句子本身更有难度。于是:有一个版本下面加了一个注,也是译者的无奈——告诉读者名录是什么,里面...