央视感动中国揭晓,网友愤怒:十个人物没有一个让我感动!
千钧一发之际,吴菊萍奋不顾身地冲上前去,用双臂接住了这个从天而降的小生命,自己的手臂却断成三截。这一刻,她不仅挽救了一个孩子的生命,更唤起了整个社会对生命的珍视。类似吴菊萍这样的平凡英雄,在早期的"感动中国"评选中比比皆是,他们或是默默奉献的乡村教师,或是坚守岗位的环卫工人,或是舍己救人的普通市...
保罗·巴蒂斯塔:金砖国家需要一种新储备货币,最有前景的途径是……
俄罗斯经济学家曾提议,可以采取的第一步是为新储备货币(NRC)创立一个计价单位,即一个类似于特别提款权(SDR)的货币篮子,其中参与国的本国货币权重大致相当于其在该集团国内生产总值(GDP)中所占的份额。例如,在这个货币篮子中,中国的人民币权重最高,约为40%;巴西、俄罗斯和印度的权重各为10%;假设所有金砖国家+...
西湖大学发布 “AI 科学家” Nova,效果相比SOTA提升2.5倍
我的英文名叫Sunny,我有一个个人IP叫跨境Sunny姐。我觉得2024年是打造个人IP比较重要的一年,所以我们下一步也想把我的个人IP好好打造一下,现在这个年代酒香也怕巷子深,好好宣传一下很重要。鲸犀:牛小酷也是一个好IP,当时是怎么想说要有一个IP?彭祖花:牛小酷其实是我想的,因为公司叫纽酷,所以就起名牛小酷,...
李修文X林东林:写好一个人,就写好了一个时代丨凤凰书评
这种自我怀疑,本质上是我一直想写出真正具备某种时代特征的小说,对,我写不出小说的原因很简单,就是觉得自己没有能力写出那些我在生活中认识的人,我喜欢的那些小说,都送来了一个个我们认识的自己,席方平、贾宝玉,到阿Q、孔乙己,一直到福贵,甚至孙少安、孙少平,而时代的样貌和特征,往往就长在这些人身上。通过小说贡...
我在非洲做建筑工程,这里的工人薪资很低,甚至一天只吃一顿饭
跟当地员工在一起工作时,最让我无法适应的一点是他们身上的体味很重。特别是他们几个人聚在一起,当我们站在下风口时,风一吹过来,真的是让我们受不了。跟他们交流起来最大的困难还是交流问题,由于英语不通,我们只能依靠翻译来交流。后来,我们还在手机上安装了翻译软件,用手机直接语言翻译。
吴亮平:为毛主席和斯诺当翻译,是最早向世界宣传介绍毛主席的人
吴亮平因有英文基础被分到全英文授课的英文班级(www.e993.com)2024年10月26日。3个月之后,学校又重新排班,吴亮平被分配至翻译班,他一方面刻苦学习英文、俄文,做了大量的英文和俄文的翻译工作。另一方面据吴亮平回忆说:“来到中山大学学习,特别是担任了教学翻译后,使我有条件阅读大量马列主义著作,并且开始从事文字翻译工作。”中山大学在当时绝大部分...
深挖| 当一位流水线工人,成为世界面包大赛冠军
有了之前的经验,龚鑫所在的中国队今年做足了准备。他们请法语翻译,完整地翻译了技术文件,后来还跟他们一道前往法国。龚鑫看完技术文件,还会专门写邮件,翻译成法语,询问赛事方更多细节。技术文件里提到,“营养健康面包”在小麦面粉之外,至少还要有一种谷物面粉。龚鑫就问赛事方,对“谷物”还有什么要求?果然,“谷物”...
中国社会科学报:翻译、可译性与“两个结合”
作为意大利共产党的创始人之一,安东尼奥·葛兰西(AntonioGramsci)不仅积极参与工人运动,而且是一位著名的马克思主义理论家。他研究了列宁的经验,并以列宁的观点为基础发展完善了“翻译”(translation)和“可译性”(translatability)概念。笔者在这里将介绍“翻译”和“可译性”概念的提出、特征、发展等,并尝试阐释这两...
我国三位女副外长,一位主席侄孙,一位邓公翻译,华春莹有何来历
1958年没考上大学的王海容去了北京化工厂当学徒。有一次,《中国青年》报约王海容写一篇稿子,她写了一篇名为《我的经验》的文章,讲述了她对工人生活的体会,随后,王海容将文章交给毛主席,希望毛主席帮她改一改。毛主席看完了王海容的稿子,还给她取了一个笔名,叫做“徒工王波”。毛主席还建议王海容重新回到...
“造侠者”金庸的百年江湖
经过工人这样的处理,很多时候手稿也就被丢掉了。“在香港的收藏家那儿想找都找不到的手稿,却在新加坡那边的考察中找到了。”在新加坡,林国辉他们还找到一个金庸迷,“60年来一直保存着金庸办的报纸的报道、出版的书,收集研究金庸的主要著作,有一本新加坡刊登的有关金庸先生消息的剪报”。