《数字化的力量》英文版在全球最大国际书展发布亮相:中国智慧引领...
中国出版集团有限公司副总经理张宏则表示,《ThePowerofDatafication》是“中国企业家系列图书”品牌的重要成果;中国出版集团将携中图公司围绕郭为先生最新力作继续开展翻译出版项目,扩大“中国企业家系列图书”品牌效应,向海外受众展现中国企业家的行业思考与战略眼光,为促进世界经济发展提供中国智慧。LID出版集团营运长...
《粤港澳大湾区发展规划纲要》公布5周年,重大合作平台引领大湾区...
据介绍,该平台还引进了粤港澳大湾区知识产权服务机构59家,为创新主体提供全方位、多种类的知识产权服务。“当前,平台升级了2.0版本,对机器学习专利语言方面进行了技术提升,优化了专利检索结果三地对比、专利词云图、检索词英文翻译等功能,支持多条件逻辑匹配。”戴川表示。“多亏了南沙分中心的悉心指导,让我们的2件发...
“TICKETS & JIAZHI”?上海一地铁站英语翻译遭吐槽,回应:将优化
翻译写成了拼音“JIAZHI”。网友发帖称,售票处的“加值”,翻译写成了“JIAZHI”记者从网友提供的照片上看到,在“售票加值处”的标识牌上,相关的英文翻译为“TICKETS&JIAZHI”,售票翻译成了英文,而加值是拼音。有网友称,地铁站的标识牌英文和拼音混搭,好像不太妥当。也有网友表示“神奇,不相信”,加值...
7号线高科西路站“加值”英语翻译遭吐槽,上海地铁:将优化
近日,有网友发帖反映上海地铁站的英语翻译,称7号线高科西路站售票处的“加值”,翻译写成了拼音“JIAZHI”。网友发帖截图,售票处的“加值”,翻译写成了“JIAZHI”。截屏图澎湃新闻记者从网友提供的照片上看到,在“售票加值处”的标识牌上,相关的英文翻译为“TICKETS&JIAZHI”,售票翻译成了英文,而加值是...
“景观色情”时代,我们如何旅行?
麦克法伦:中国是一个于我而言很重要的国家:我妻子蓝诗玲(JuliaLovell)是一位汉学家,翻译中国小说(鲁迅、韩少功、老舍、张爱玲等),她还是伦敦大学的中国历史及文学教授。我们的三个孩子都会讲普通话,最小的孩子刚在清华校园内一所中文授课的小学上完一学期的课回来。
随笔|龙年到来,“龙”的英文译法与文化因素
谈到“龙”的译法,努尔米奥认为可以翻译为loong,因为“西方的dragon一词不能真实反映中国文化中‘龙’的含义”(www.e993.com)2024年10月23日。吴芳思认为,按照目前受众理解和接受程度,可考虑翻译为Chinesedragon(中国龙)。日前,《牛津英语词典》收录Chinesedragon为标准词目,在注释中也加入了“龙”在中国文化中的正面含义。彭萍表示,这些...
...更是想象与理想的实现——我们为什么要翻译《宝库山世界历史...
这就是我们翻译《指南》这部书的根本原因。该书现已出了两版,第一版是2005年,第二版是2010年,今天大家看到的中译本是第二版。麦克尼尔认为他主编这套书是“我们要成为教导自己的人”,他编这本书就是给美国人看的,他要告诉美国人世界是什么样的,历史是什么样的,未来可能是什么样的。麦克尼尔也因此获奖,在...
在西电,英语课怎么上?
播种希望,开花结果,通过调研市面上的汉英教材,仝文宁发现这些教材中鲜有关于价值引领的,通过把日常在教育教学中积累的思政元素巧妙融入,由仝文宁参与编写,融入大量思政元素的教材《科技汉英笔译》出版在即,其中关于“爱国、敬业、诚信、友善”“翻译伦理”及“译者职业道德”的章节及内容赫然在列。
一文全述之【零】,抽掉科学伪史的地基
若是再仔细瞅瞅,还会进一步发现“打算盘”、“算数”的英文翻译便是“topracticearithmetic”!原来,arithmetic不仅仅具有“算术”的含义,还有“算盘”的含义!查阅1866年罗存德字典第83页,Arithmetic一词的含义除了“学算盘”外,还有“九归”。“九归”是什么?
关于报送《浦东新区司法局2023年度法治政府建设情况报告》的报告
(二)全面做好引领区法治保障工作一是推动立法项目顺利出台。截至2023年12月底,已推动出台“生态环境保护”“标准化创新发展”“融资租赁发展”3部浦东新区法规和“免予办理强制性产品认证”“进出境生物医药特殊物品监管服务”“法律服务业高质量发展”“小微企业法律帮扶”等9部管理措施。推动做好立法翻译工作,联合市...