有了人工智能,该怎么学外语
比如,你可以说:‘这是一篇把英语当作外语来学习的学生写下的习作,请你作为一位英语老师来修改这篇文章。’而就像我们平时提倡学生修改作文应该有若干版改稿,每一版有不同的修改重点一样,你也可以让ChatGPT每一轮修改中针对不同问题,如论点、论据、语法、词汇、语篇结构等等。”不仅英语学习可以从ChatGPT的使用中...
飞鸟集这首诗是写飞鸟吗?第165首新译:思想穿行
二是把句子当省略句,=Thoughtspassinmymindlikeflocksofducks(pass)inthesky.而译为:思想在我头脑中穿行,像一群群鸭子在天空中穿过。实际上把两种理解混合搭配后进行翻译,也不会在表意上有多少偏离。^passinmymind本可译为“在我脑海中穿过”,但感觉“脑海”一词与后文天空有些...
作为翻译家的金庸
译者署名乐宜;1956年4月,他翻译的美国作家丹蒙·伦扬(DamonRunyon)的短篇小说集《最厉害的傢伙》由香港三育图书文具公司出版,译者署名金庸;1962—1969年间,他还在自己的野马小说杂志出版社出过一本《情侠血仇记》(即大仲马的《蒙梭罗夫人》),署“金庸译”。
《龙与狮的对话》:翻译深刻地影响了中西文明彼此面对的方式
伦敦大学亚非学院哲学博士,香港中文大学翻译系荣休讲座教授兼研究教授、翻译研究中心主任,复旦大学中文系兼任教授及博士生导师、文学翻译研究中心名誉主任,上海外国语大学高级翻译学院讲座教授(兼任),湖南科技大学“湘江学者”特聘教授、翻译史与跨文化研究所名誉所长,专研18—20世纪中国翻译史、现代中国文学史。著有《重释...
为什么外企全是中国HR却喜欢要求职者交英文简历?
*职徒简历提供中英文一键翻译哦简历中英文行为词的参考也可以让你的简历更专业,增加外企HR对你的好感度。*中英文简历行为词专业翻译三、评估求职者的英语能力>>为后续面试做准备通过求职者提交的英文简历,外企HR可以初步评估其英语水平,包括语法、词汇、表达能力等方面。这有助于HR更好地了解求职者的实际英语能...
中国茶文化历悠久用英语怎么说,Chinese Tea Culture: A Time...
普洱茶深受中国人喜欢用英语怎么说翻译普洱茶(Pu-erhtea)在中国被认为是一种传统的饮品,深受中国人的喜爱(www.e993.com)2024年11月6日。这种茶以其独特的味道和健益处而闻名,已有数百年的历。在过去的几十年里,普洱茶也逐渐走向国际市场,受到越来越多的喜爱与认可。普洱茶的英文翻译为...
Agent入门|ChatGPT之后,产品经理还能玩什么?
当然如果经常做类似需求,也可以在prompt中给出表格规范,让助手进行翻译后并生成表格样式会更直观。??Task2:再搭建一个能帮我写需求文档的资深产品经理如果真的要调一个能够写完整需求文档且符合自身习惯的还是比较麻烦的,那怎么能简单来呢?那就是先选通用的一些需求(如注册登录),让冰酱助手先来帮我实现。
历史与AI的距离|用人工智能辅助史学训练:一个高校教师的经验
在世界古代史和古希腊罗马史专题课程中,我要求学生在课堂上现场直译英文,在课后则完成校对和译注作业而非单一的翻译作业,即直接校对AI翻译软件的结果,并通过检索为文本中的专业术语提供注释。在个人完成初步的校对和译注之后,再由团队成员合作互相校对,模拟出版社的三审三校流程,也希望能让学生尽早对做书的实际工作流程...
有道QAnything背后的故事---关于RAG的一点经验分享
第三,我们业务场景有很多混合语言的情况,比如库里面放的是英文的文档,用户用中文去问答。这种跨语种的能力,现有模型支持不好。第四,单纯的embedding在检索排序上天花板比较低,所以我们在embedding的基础上又做了rerank,共享同样的底座,head不一样。为啥我们自己训练的模型会比openai的效果好?我们认为可能是通才和专才...
2023 年,我患上了 AI 焦虑症!
图3我日常用来翻译英文科技文章的GPT接着是字幕翻译,由于字幕不仅有文本,还有时间轴。所以翻译英文字幕,不仅需要翻译英文文本为中文,还要基于翻译后的语序和长度,重新调整中文字幕的时间轴和文本拆分。所以以前像翻译字幕这种事,都有一个字幕组来做,有人专门翻译,有人重新对时间轴。而现在的大模型兼有语言和推理...