生活在巴黎:学习自由,赞美日常
她写在法语和母语间往返穿梭的经历;写她被陌生人插队时如何反击;写在街区里买菜、买面包、买烤鸡,与真实的人短暂而温暖的相遇;更多时候,她写的是巴黎给她的自由与包容。这些经历组成了栾颖新2023年出版的随笔集《那个苹果也很好:在巴黎学会自由》。“在巴黎学会自由”或许有点夸张,栾颖新觉得,更准确的说法是—...
新加坡高级政务次长蔡瑞隆回复议员:低收入家庭可获7400新元额外...
星展银行的许多员工也成为了艾妮的朋友,而新加坡游泳馆的员工也在各种提升版社区联系站计划项目中担任志愿者。我最近还认识了来自新加坡国立大学的学生林安索(AnselLim,音译)和顾阿黛尔(AdeleKoo,音译),他们都是艾妮的好友。今年是“欢庆义工年”,我想对提升版社区联系站计划的志愿者们表示衷心的感谢,感谢你们为...
一条路有三个英文名?这些外文标识翻译有点太随意
例如,游泳馆入口指示牌上,游泳馆被译成“Natatorium”,但在公园的方向指示牌上却有了另外一个英文名“Swimmingcenter”。在体育场一楼馆内,宣传口号“精彩亚运活力龙湾”同样是“偷懒”直接用了汉语拼音,译成了令人啼笑皆非的“JINGCAIYAYUNHUOLILONGWAN”。记者还走访了温州体育中心体育场和温州龙...
公共标志英文翻译不再蒙查查
游泳馆译为SwimmingPool/Natatorium。又讯(记者何颖思)除了公共标志英文翻译,餐饮店菜式的英文翻译同样千奇百怪,但是《公共标志英文译法规范》并没有包括菜式翻译在内。“广州各种菜式各不一样,往往使用一个非常简单的中文词语就能表达,但是用英文翻译却只能采取意译的方式解释,不容易统一,所以不准备对菜肴统一...
外国人说leave room,可不是让你离开!这样的中式翻译,会闹大笑话!
英式英语:游泳馆这类地方的更衣室美式英语:一般用lockerroom表示study=书房study可以直接表示书房加上room就有点画蛇添足了room这个词就讲到这里今天的内容,你get到了吗?以前,我们一直学的是应试英语一些生活中常用的英文反而不会说,比如,柚子的英文是什么,莲藕的英文怎么说?
许渊冲先生乘风西去,去寻暂别三年的爱人了
凭一己之力翻译莎士比亚全集,是一块让人望而生畏的硬骨头:一是量大;二是莎士比亚时期的英语太过古典,今天读起来很费劲;三是双关语多,如何做到像原著一样隐隐约约又传情达意,这对译者功力是极大考验(www.e993.com)2024年11月24日。在中国,第一个“吃螃蟹”的是梁实秋,1931年至1968年,他用整整38年才译出莎士比亚全集,该套全集的文字风格...
第五代导演彭小莲去世:理想主义的困惑仍旧无解
大大方方老去,女人依然可以动人,若随随便便放弃对自己的要求,那是罪过。自由人彭小莲过着一种相当自律、勤奋的生活,每天铁板钉钉有阅读、写作或者看片、剪片的时间,每周去游泳馆4次,一旦饮食过量,会深深自责并加以改正。她在为下一部电影积聚能量,也是为自己能够依旧挺拔地走在马路上。
“加油!中国!我们爱你!”浦东碧云国际社区开启“双语防疫”模式!
“为了您和家人的安全,以及响应主管部门的要求,碧云别墅的会所包括网球场、篮球场、游泳馆、健身房、乒乓球室等将在春节期间闭馆”;“所有的快递、外卖等从现在起不准进入园区,黄杨路门岗会做代收处理,我们会安排保安每天两次进行派送”……从1月22日起,碧云别墅的每份公告都以中英双语模式发布,通过张贴、微信群、...
“无臂学子”14秒内游25米 梦想成为励志演说家
杨孟衡从小就喜欢英语,被称为“无臂小李阳”的他,“每天都会读英语”。在大一的时候,他就获得了中山大学的三等奖学金。梦想成为励志演说家除了学习,杨孟衡的爱好在大学里也得到延续。记者采访的时候,杨孟衡刚刚去完游泳馆游泳。“虽然学业比较忙,但是我有空就去游泳,一次游两个小时。”尽管失去双臂,但杨孟衡却能...
亚运期间粤菜英译不统一
据市质监局总工程师张嘉红介绍,已于5月1日实施的《规范》规定了行政区划与市政交通、旅游景点、商业服务业、体育场馆、医疗卫生等五大领域公共标志的英文译法。如规定光孝寺叫GuangxiaoTemple、越秀山游泳馆叫YuexiushanSwimmingPool……但目前广州不少公共场所的“英文名”却是五花八门,单以陈家祠为例,从陈...