《中餐厅》英文菜单错误百出,各种神仙翻译亮瞎眼,网友:丢人丢大发...
就是这么低级的单词拼写错误,将“CARTE”写成了“CATE”,整句话正确的译法为“LACARTEMENU”,意思相当于英文中的“accordingtothemenu”,就是“饭店的菜单”的意思。还有还有,还没结束。毕竟,做学问要认真点。菜单里的日期看着也挺尴尬的,这里说下英文中日期的正确表达方法,一般是“月份(month)+日期(day...
校园“菜英文” 台湾焢肉饭菜单神翻译笑坏网友
??据台湾“中时电子报”报道,台湾新竹交通大学学生餐厅内的菜单,竟将焢肉饭翻译成“Controlmeatrice”。不只“菜英文”闹笑话,其中一款餐点左宗棠鸡饭,被写成左“崇”棠鸡,有网友开玩笑表示这一定是理工组学生开的餐厅。??餐厅招牌上琳琅满目的菜单让学生眼花撩乱。但仔细一看,招牌下方的英文翻译有点奇怪。
超实用!出境游常用英语手册(附最全食物英文翻译),存着总有用的到...
电话叫醒服务:WakeUpCall,MorningCall餐厅在那儿?:Whereisthediningroom?日常用语你好,很高兴认识你:Howdoyoudo,I’mgladtomeetyou.(It'snicemeetingyou.)请问你叫什么名字:MayIhaveyourname,please?我可以试穿一下吗:MayItryiton?多少钱:Howmuch?干杯:Cheers!
春节能不能回家,"过年"英语怎么说?“就地过年”怎么翻译?
Reuniondinner:团圆饭watchtheSpringFestivalGala:看春晚stayupuntilmidnight/stayupthewholenight:守岁
中国菜名英文译法初稿完成 将在全国饭店普及
我的英语不太好,看英文翻译时,有时会碰到不懂的单词。就是日文菜单,也有看不明白的,总不能去餐馆吃饭,还带着电子词典吧。像我种情况的外国人还是不少的,所以我觉得,翻译用的词不能太难。但“清蒸童子鸡”汉语意思我明白,为什么英文却是“春天的小鸡”呢?
英语难倒了谷爱凌?!韭菜盒子英语怎么说?(附应用文写作)
把中国菜翻译成英文不能随意翻译,必须遵守2017年发布的《公共服务领域英文译写规范》(www.e993.com)2024年11月27日。菜肴名词翻译原则一.以主料为主,配料或配汁为辅的翻译原则1.菜肴的主料和配料主料(名称/形状)+with+配料如:松仁香菇ChineseMushroomswithPineNuts2.菜肴的主料和配汁...
北京餐馆推双语菜单 豆汁更名“Douzhir”(图)
北京,隆福寺小吃城的一个带有英文翻译的菜单。(张恺欣/CFP)在北京西二环边上,经营北京传统特色菜的京味楼门面古朴,透着浓浓的“京味”,一本厚厚的菜单中英文俱全,宫爆鸡丁、坛子肉等北京家常菜都附有英文翻译。随着奥运会临近,京城各家酒楼,甚至一些小饭馆都推出双语菜单,并以日前出台的《中文菜单英文译法》...
看完西安这些大学食堂,90%的吃货会改志愿!
“贵族”高校——西安欧亚学院“太乙国际”——西安翻译学院西安交通大学西安交大作为知名的学府,伙食条件一样也是很好~一度被称为是全国高校食堂中性价比最好的,价格绝对让人幸福感指数直线上升啊!交大的食堂饭菜都还行,新开的梧桐苑还有鸡排饭、黄焖鸡。康桥苑二楼北的肉夹馍,二楼南超级好吃的3.7的方便面,...