对话英文卖南瓜青年:希望能让大家看到,在乡土做事和创业的希望 |...
更具反差效果的是,马亮腔调优雅地用英文开始介绍:“ladiesandgentlemen,I'dliketogiveyouagrandpresentationofourcibitishspecialtyHighlandbabypumpkin.”(女士们先生们,我给你们隆重介绍我们西北特村的特产高原贝贝南瓜。)紧接着,一位戴着头巾帽子的阿姨走到他身边,端出削了皮的南瓜,用乡音...
9块9还装大牌,直播间的“擦边酒”谁在买?
英文名字叫MaoTaiTOWN,直接唬住外行。(图/直播间截图)中秋节促销期间,不少直播间都在销售名字、包装刻意模仿名酒的产品,高端白酒是重灾区。“1935”“飞天”“迎宾”等相关字眼,都被“擦边酒”竞相使用。有的酒商还玩起了缝合怪,推出“飞天王子”“国酱王子”。某直播间在卖“擦边酒”时,教粉丝鉴别:“摇一...
全面拓展至学习场景!有道翻译王2.0 Pro首创离线拼读查词功能
此次升级后,有道翻译王2.0Pro不仅可以精准识别英文整句和单词,更能够依照用户逐个字母的拼读显示对应的单词,并为用户提供《牛津高阶英汉双解词典(第7版)》释义以及标准英式和美式发音。拼读查词功能的推出,标志着在商务洽谈、出国旅行等场景外,有道翻译王2.0Pro对学习场景的全面渗透,在出国旅行之外满足用户英语学习需...
有了人工智能,该怎么学外语
他把脱口秀主持人JohnSteward翻译成“囧司徒”,把脱口秀节目对于美国共和党候选人竞选时的突然忘词brainfart翻译成“大脑嗝屁”,把taco这种墨西哥玉米饼翻译成“肉夹馍”。既能体现美式幽默,又“俗”得足够接地气,让他收获了一众粉丝。他把这种对中文的运用能力归结到从小爱读经史子集中的古文,以及东北人饭桌上喝...
毛主席演讲飙英语解释湖南话,留学生听不懂,他如何化解尴尬?
毛主席在前一天有过和翻译的讨论,他问翻译,英语里面的“继承人”单词是什么。翻译说:“是successor。”并且在纸上写了出来。毛主席一看,说:“success这个单词我知道,是成功的意思,为什么加上or就变成了继承人呢?”翻译就解释道:“在西方,‘成功’意味着有财产,而财产则存在继承问题,需要指定继承人。”...
好莱坞的中国打工人,不够用了
比如,教布景人员贴春联(www.e993.com)2024年10月12日。某剧组布景人员拿副“春联”问陈尧怎么贴,她看了看,怎么放都不对——因为春联上的字是从下往上写的。比如,帮不懂中文的制片人挑选试镜片段,看哪个演员的中文讲得好。陈尧看了四五个:有的演员母语是粤语,普通话发音不太标准;还有的人好像知道看镜头的人也不会说中文,用中文腔调乱...
好莱坞的中国演员,不够用了
在美国待了六年的韩一飞,尽管自认为口语很好,还是会收到选角导演的反馈:我能听出你有一点点口音。口音,意味着韩一飞无法饰演土生土长的美国人,只能饰演有一定口音的亚裔移民。李静汝也发现,很多角色即使不限制种族,也写明要标准的美式英语。为了让口音更加“本土化”,韩一飞至今每天花半小时练英语:找出有声文章,...
欧美独家真人外教+英语学习版ChatGPT,国内直接用!
玩法一:英文写作枪手想写一些英文邮件不知道如何下手?想写一段英语自我介绍却一筹莫展?说清楚您的需求CamAI就能写的比网上的模板好玩法二:英语老师(耐心版)CamAl几乎可以解答任何英语问题单词释义、翻译句子、语法要点句子结构、常见用法、造句示意......
GPT让机器人变翻译大神!中英法德日语切换自如,还分美式英式口音
2023-04-0620:39:2102:350来自上海澎湃新闻专注时政与思想的媒体开放平台
《社内》安孝燮兼职翻译!英文台词他写的,帮导演跟外籍演员沟通
据悉,为了可以向海外观众更好的传达英文台词,安孝燮亲自对每一个单词进行思考和讨论,付出了很多努力写出来的。而除了为英文台词尽份心力之外,安孝燮在拍摄现场还兼任翻译。在花絮中,导演指示外国演员直接走过去就好,无奈外国演员听不懂韩文,歪头满脸疑惑,于是安孝燮便主动充当起翻译,用英文向外国演员讲解导演的指示...