一位大学老师自白:我那辍学5年的“学渣”儿子,在美国成了学霸
因为这里是我儿子梦想开始的地方,一个见证中国学渣蜕变为美国学霸的地方。看着窗外漫天飞舞的雪花,我思绪回到了从前。02—Dr小鱼—“虐缘”源头:小学实验小学在成都市中心,是本地的一流学校,也是当时素质教育试点。素质教育具体有什么,我不甚了解,最突出的就是没有家庭作业!儿子回到家扔下书包就出门疯...
一周文化讲座|毛尖对话邵艺辉:当女性书写女性
波拉尼奥写的不是悬疑小说吗……黄平老师是华东师大中文系教授、中国创意写作研究院副院长,他的观点是,小说应该要和抖音竞争,把读者抢回来,所以好的文学应该和类型文学结合,吸引读者一直读下去。11月23日晚,黄平老师带着他的难以定义的新书《松江异闻录》做客尤利西斯书店,与文学评论家李松睿老师一起,和读者讨论雅与...
考研英语语言文学专业容易上岸的大学怎么选择
英语语言文学的考研,语言能力是基础。建议每天坚持阅读英文原著,积累词汇和提高阅读理解能力。同时,可以选择一些经典的文学作品进行分析,帮助自己更好地理解文学理论和批评方法。??四、注重写作与翻译训练写作和翻译是考研中不可忽视的部分。建议定期进行写作练习,可以选择不同类型的题目进行创作,并请老师或同学进行点评。
我的爱人是我的,就像镜子是孤独的|奥登的诗(西蒙 水琴 译)
W.H.奥登,英国著名诗人,继托马斯·艾略特之后最重要的英语诗人之一。毕业于牛津大学,和他同时期的左翼青年艺术家们一同被称为“奥登一代”。1939年移居美国,后加入美国籍并皈依基督教。他的诗风格多变,内容涵盖爱情、政治、宗教、人性和社会问题,对英美诗坛有深远影响。1953年获博林根诗歌奖;1956年获美国国家图书奖...
谢美瑞:我在五星红旗下成长
抗日战争胜利后,很多爱国侨胞都选择回到祖国大陆发展。1946年,父亲也选择了回到祖国,先在日本正金银行的北平机构从事了一段时间金融工作,新中国成立后又在中国电影出版社做翻译,再后来到了国家轻工业部,专门从事展览工作。我的母亲是北京人,大学就读于北京师范大学音乐系,是府学胡同小学的一名音乐老师。她在我心中是...
精通听说读写的AI,是人类的理想伴侣吗?
我们想做一个"AI生活记录伴侣"(www.e993.com)2024年11月24日。"AI"是指用AI来分析信息。"生活"是指我们想做与用户日常生活有关的产品,不是工作工具。"记录"是指我们希望用户把生活中的大事小事、经历、见过的人、读过的书、看过的电影、听过的音乐,以及重要的想法都记录在这里。"伴侣"就是陪伴,我们想给用户带来价值,可能是情感上的,也...
我把活着喜欢过了 | 送别谷川俊太郎
一直活跃在日本文坛第一线的国民诗人、剧作家、随笔作家、翻译家谷川俊太郎,于2024年11月13日晚上10:05分安详离世,享年92周岁。《今天》特别邀请到诗人、译者田原,和我们分享谷川俊太郎的诗歌与思想,包括诗人最近发表于《朝日新闻》的绝笔诗《感谢》、2010年在香港为北岛写的《语言的胎盘》,以及田原对谷川俊太郎的一...
美国诗人从小与中国古诗结缘:我用英语写绝句丨老外讲故事·中华...
其实,不仅仅是古诗,青年时代的石江山还迷上了中国的朦胧诗,他开始尝试用这种风格写英文诗,并由此开始了他的诗人生涯。1996年,石江山大学时代的诗歌老师、女诗人琼·乔丹有次课后找到他:“我的汉学家朋友们告诉我唐诗是可以唱的,但在阅读过的任何著名译本中,我从未感受到那些可以被唱出来的东西。你能翻译一首...
林遥:翻译家金庸丨天涯· 新刊
熟悉金庸生平的人,会立刻反应过来,LouisCha,正是金庸的英文名字,其他六位,分别为:赖恬昌、马蒙、宋淇、孙鸿辉、孙绍英及黄兆杰,皆为香港地区著名的学者和翻译家。香港传播学奠基人余也鲁,亦是翻译家、出版家,洵为香江学林翘楚,曾出版《余也鲁日记:夜记香港百天》一书,其阅历既丰,交游又广,在日记里写了不少...
美国诗人从小与中国古诗结缘:我用英语写绝句
听后,老师非常喜欢他的翻译,并授权他在大学里教授绝句和中国的诗歌文化。“我与中国古诗的关系是通过诗歌的声音建立的。我的研究是‘如何将中国诗歌的声音带入英语’。”此后的二十多年时间中,石江山不断深入研究绝句的形式,从用中文写绝句,到渐渐尝试把绝句的规则移植到英语中——英语绝句诞生了,他把中国绝句...