雅思必备词汇参考(六)_出国留学_中国教育在线
48.reject/ri'd??ekt/v.拒绝,抵制,否决例句:Theprimeministerrejectedthesuggestionthatitwastimeforhimtoresign.49.revenue/'rev??nu:/n.收入,收益例句:Taxesprovidemostofthegovernment'srevenue.50.stability/st??'bil??ti/n.稳定,稳定性,坚定例句:ape...
北京推动会计、翻译职称制度改革 违法违规“一票否决”
本次改革在国家规定的申报条件基础上,结合北京市实际,将会计人员分为“行政事业会计”和“企业及其他会计”两类,将翻译专业人员分为“笔译”和“口译”两类,按照不同层次、不同岗位职责专业人员的特点和成长规律,突出评价能力、业绩和贡献,分层、分类制定评价标准条件。对在行政事业单位从事会计工作的人员,重点...
...对申报中的违法违规行为“一票否决” 本市深化会计、翻译专业...
本次改革在国家规定的申报条件基础上,结合本市实际,将会计人员分为“行政事业会计”和“企业及其他会计”两类,将翻译专业人员分为“笔译”和“口译”两类,按照不同层次、不同岗位职责专业人员的特点和成长规律,突出评价能力、业绩和贡献,分层、分类制定评价标准条件。对在行政事业单位从事会计工作的人员,重点评价其...
关于印发《内蒙古自治区翻译系列蒙古语文翻译专业人员职称评审...
2.具备翻译相关专业硕士学位,取得二级翻译职称后,从事蒙古语文翻译工作满3年;3.具备翻译相关专业双学士学位或研究生班毕业,取得二级翻译职称后,从事翻译工作满4年;4.具备非翻译相关专业硕士学位、大学本科学历或学士学位,取得二级翻译职称后,从事翻译工作满5年;(三)二级翻译职称须从事蒙古语文翻译工作满3年;(...
美国入籍考试新增题库,128题翻译和答案全在这里
最近美国移民局USCIS,对于公民入籍考试题库进行了新的变革,由原来的100题增加到128题。但都是英文版本,我们将其翻译成中文版本,方便公民申请者更好的阅读和记忆。只要你背熟,基本考试不会有问题。顺便要提醒一下,考试由原来的10题增加到20题。依旧需要60%的通过率才可以通过考试。所以你本来只要答对6题,现在你...
从教会专属到平民读物:鲜血译成的英文版《圣经》
真正激怒主教们的也不是翻译工作本身,而是翻译未经授权,且阅读非授权版《圣经》的人来自有异端和反叛倾向的阶层,这个倾向已经在1381年的农民起义中显现出来了(www.e993.com)2024年11月22日。富人和正统信徒出于自身利益考量,乐于维护教会的权威,他们因此经常能获得持有和阅读英文《圣经》的特别许可。但高级教士不希望普通人接触《圣经》,以防他们绕过...
解读|归化球员不能为国足出战?翻译出错导致误解
这恐怕才是引起歧义的根源。也就是说,在英文翻译成中文的过程中,由于翻译者理解出现了偏差,导致翻译成中文后出现了歧义。[所以,一直有这样一种说法,即中国教练员培训班中不懂外语的教练,所学到的最多也就只能是翻译的水平。]实际上,在国际足联章程中,开篇“定义(Definitions)”部分对章程中的每一个术语都有...
以爱的名义北航清华女学霸研发手语翻译器
于是,她俩着手研究手语翻译的可行性,开始查论文、做实验、写代码,用冯如杯一等奖奖金5万元作为启动资金行动起来。图像识别被否决了,因为不能随时携带摄像头;手套被否决了,因为太引人注意,最终确定了通过臂环捕捉肌电信号的方法。因为智能手表逐渐普及,失语者带着臂环看上去并不突兀。产品一次次迭代,为的是要保护...
大清最后一届高考状元的作文答卷,写了些什么?
1904年7月4日,大清帝国举办了中国历史上最后一次科举考试,一个来自河北省肃宁县普通人家的青年考生刘春霖,写下了一份答卷,然后,中了状元。今天,老冯把刘春霖,这个中国历史上最后一位状元的答卷,拿出来让大家开开眼界,答卷原文是文言文,老冯花了8个小时,为您翻译成现代中文,写得我手都酸了,好了,废话不说,直...
【解读】后裔球员不能为国足出战?翻译出错导致误解
在国际足联章程“8.1.b)”这一条的英文中,请注意“competition”这个单词,它用的是单数而不是复数,而且是指“某一项赛事”、而非“某一场比赛”。这恐怕才是引起歧义的根源。也就是说,在英文翻译成中文的过程中,由于翻译者理解出现了偏差,导致翻译成中文后出现了歧义。所以,一直有这样一种说法,即中国教练员...