同声传译收入有多高?我见识顶级同传,一天报价2W,年薪岂止百万
同时呢,我知道英语专业里水平最高的那就是翻译啦,翻译有笔译跟口译这两种,口译还包括交替翻译和同声传译,在翻译的实际操作中,最高的层次那就是同声传译了。平常咱在电视之类的媒体上瞧见的,像领导人回答记者提问,讲一段就停下,接着译员再进行翻译,这种就叫交替传译。同声传译,也叫“同传”,还被称作...
专访麦克法伦:“景观色情”时代,我们如何旅行
我的妻子兼搭档蓝诗玲曾写过一部鸦片战争史,她在书中清晰讲述了英帝国在这些冲突中的暴行。你说住在河口附近的人们应该有很多相似之处,这个想法很有意思。我曾经参与一项名为“大西洋岛屿文化研究”的项目,该项目试图绘制出欧洲西北部临大西洋的地区之间的关系图,从挪威,经奥克尼群岛、设得兰群岛和法罗群岛,沿...
对话英文卖南瓜青年:希望能让大家看到,在乡土做事和创业的希望 |...
更具反差效果的是,马亮腔调优雅地用英文开始介绍:“ladiesandgentlemen,I'dliketogiveyouagrandpresentationofourcibitishspecialtyHighlandbabypumpkin.”(女士们先生们,我给你们隆重介绍我们西北特村的特产高原贝贝南瓜。)紧接着,一位戴着头巾帽子的阿姨走到他身边,端出削了皮的南瓜,用乡音...
《射雕》英译本面世!黄蓉为啥叫Lotus Huang?九阴白骨爪怎么说?|...
张菁:我开始翻译的时候,安娜已经把第一本的主体翻译好了,所以,对我来说首要的不单是看金庸小说的内容,而是延续她的文风,因为这是同一个故事,你不能开头是这样写,后来的又不一样,读者是不能接受的。我最先是翻了几个选段,作为试译稿给出版商,让他们知道我是能翻译,同时也能延续安娜的文风。那时每段翻译后...
自由行好搭档,汉英翻译器太适合一个人“闯”世界
此外,我之所以建议好友直接选择讯飞双屏翻译机,很大程度上,也是因为这款汉英翻译器新增了中韩敬语模式。因为据我了解,与韩国人进行准确和礼貌的沟通很重要,因为韩语中的敬语等级反映了说话者对听话者的尊重程度,而开启中韩敬语模式后,你说出的同样一句话,翻译过来的韩语,却是自带敬语的,这更为符合当地说话习性...
从南京走出的“中国出席奥运第一人”,将“奥林匹克”翻译成“我能...
2024巴黎奥运会已拉开帷幕,第一天比赛日,中国选手斩获两枚金牌,其中江苏运动员盛李豪和黄雨婷搭档,摘下射击10米气步枪混合团体金牌(www.e993.com)2024年10月17日。自从1984年以来,江苏运动员在历届奥运会上已经收获了三十多枚金牌。而江苏在中国百年奥运历史上也占有非常重要的地位。比赛中的盛李豪。新华社图...
任正斌《我们的翻译官》化身女儿奴,搭档宋茜演绎荧屏父女
由张彤执导,宋茜、陈星旭领衔主演,费启鸣、林子璐、于莎莎、任正斌主演的都市情感剧《我们的翻译官》已于近日圆满收官。凭借着高颜值的演员阵容和精彩的故事剧情,该剧自1月8日开播后备受网友好评。剧中,演员任正斌饰演了主角林西(宋茜饰)的父亲林大勇,“女儿奴”的形象给不少观众都留下了深刻的印象。
我国引进的第一部科幻剧是大烂片,片名都翻译错了
虽然这部剧在中国轰动一时,其实片名的翻译是错误的。《大西洋底来的人》英文名叫《TheManfromAtlantis》——亚特兰蒂斯来的人。Atlantis不是大西洋,大西洋英文叫Atlantic。亚特兰蒂斯原本是柏拉图虚构出来的海上国度,经过历代西方人虚构加工,变成了希腊神话中海神波塞冬建立的海洋国家。在西方流行文化中,亚特兰蒂斯成...
翻译:佩古拉:6-2, 6-1完胜女双搭档高芙,晋级2023WTA年终总决赛争...
这是本人原创译自ATP官网的原文,本人翻译的初心在于不丢老本行,故婉拒AI翻译。原文标题:PegulasecuresspotinCancunfinalwithdecisivewinagainstGauff《佩古拉击败高芙,晋级坎昆年终总决赛争冠赛》No.5佩古拉击败女双搭档+No.3高芙。周六第1场半决赛,2023WTA坎昆年终总决赛,佩古拉以6-2,6-1赢了高芙...
...奥运冠军陈艺文:赛场上的“冷静少女”,队友眼中的“英语翻译官”
生活中,陈艺文是国家队的开心果。孙铭茵在采访中透露,陈艺文的兴趣爱好广泛,冲浪、摄影、画画、钢琴都有涉猎。尤其是英语说得流利,不时会在海外赛场帮队友翻译。谈及女儿流利的英文口语,孙铭茵表示自己也十分意外,“因为经常出国比赛,她觉得自己一定要懂英文,就让姐姐把英语书寄过去自学,她也经常看英文的电视剧。我...