阿里云通义助力听力熊打造青少年智能终端,建设 AI 服务入口 |看见...
在智能化方面,公司高度重视对AI的应用,基于和阿里云长期以来的合作基础和信任,在对比了多家模型的效果后,听力熊选择了通义团队研发的技术产品,从语音识别、语音合成、LLM模型到语音翻译,并将这些底层技术融入了产品的方方面面,持续改善用户体验,使产品使用更加流畅,也积累了大量的实践成果。得益于对用户的使用理...
阿里云通义智能语音技术助力听力熊打造领先的AI智能终端——用大...
听力熊创始人兼CEO夏崇彦认为,在可以看得见的未来,AI终端的服务交付形式将发生变化,从“人找服务&设备”到“服务&设备找人”的转变,从“理解用户需求”到“提前解决用户需求”,通过AI+终端应用的创新模式,实现从基于用户指令的传统应用到基于用户潜在意图主动服务的根本性转变,彻底重塑跨端体验。未来AI产品的服务...
通义语音技术助力听力熊打造大模型终端产品标杆——推出听力机...
听力熊创始人兼CEO夏崇彦认为,在可以看得见的未来,AI终端的服务交付形式将发生变化,从“人找服务&设备”到“服务&设备找人”的转变,从“理解用户需求”到“提前解决用户需求”,通过AI+终端应用的创新模式,实现从基于用户指令的传统应用到基于用户潜在意图主动服务的根本性转变,彻底重塑跨端体验。未来AI产品的服务...
行业资讯 | 国家网信办就终端设备直连卫星服务管理规定公开征求...
9月27日,国家互联网信息办公室就《终端设备直连卫星服务管理规定(征求意见稿)》公开征求意见。意见反馈截止时间为2024年10月27日。征求意见稿提出,支持终端设备直连卫星技术研究,鼓励终端设备直连卫星技术推广和创新发展。积极推进终端设备直连卫星服务与新一代信息通信技术融合创新,鼓励探索技术融合新应用新业态,培育、发...
深圳地铁机场站上线智能客服终端,支持多语种实时翻译
“这个翻译屏幕非常实用。我是第一次来深圳游玩,开始下飞机的时候还在非常担心怎么买票,现在这个屏幕帮我解决了沟通的烦恼。”一位外国游客笑着说道。据介绍,多语种智能客服终端目前可支持中、粤、英、日、韩、法、俄、德、意和西班牙语等10种常规多语种,能够轻松应对日常口语化的咨询,境外乘客无需调整自己的...
资阳市第一人民医院信息化终端设备服务外包采购项目(二次)采购...
(提供具有CNAS或CMA标志的第三方检测机构检测报告扫描件);▲10、翻译功能:支持中英文的实时翻译,并将翻译内容实时呈现在屏幕上;翻译内容的延迟低于5秒;插入耳机,通过TTS将翻译内容实时播放(提供具有CNAS或CMA标志的第三方检测机构检测报告扫描件);▲11、云空间:支持云空间上传功能,联网后,可以实时将录音文件上传到...
懂英语又有行业经验的人不好招 又会小语种的人更不好招
比如说AI语言翻译功能,以前你英语好的就比我英语差的要强,现在有AI,你可能还比我强一点,但是原来我们可能差80分,现在你跟我的差距就只有20分。因为在不见面的情况下,在写邮件和文字对话上,我一点都不输给你。所以说AI会极大地缩小人和人,组织和组织之间在一些传统的,依赖原有经验或者知识库可以解决的问题上...
第十二届电工技术前沿问题学术论坛征文通知(第一轮)
2、被会议录用并参会交流的英文论文,以及被会议录用但未被推荐期刊录用的中文论文(中文论文需翻译成英文),由斯普林格(Springer-Verlag)旗下的LectureNotesinElectricalEngineering(EI收录)出版。投稿须知1、论文必须是原创性、首次公开发表的论文,内容应符合征稿范围或属于电气工程学科领域及相关交叉学科。论文投稿...
粤派评论|热议:当下我们怎样读百年金庸、千年武侠?
“如何将金庸武侠世界中包罗万象的传统文化知识,包括天文、地理、历史、文学、科学、医学、武学等知识和典故译好是永远的难点。”张菁说。其次是如何保留人物形象的原汁原味。她分享了一个有趣的例子,比如在翻译金庸所塑造的李莫愁这一身世悲惨的“厌世怨女”形象时,她会参照英美文学经典中的女性形象,力求让英文读者...
有道QAnything背后的故事---关于RAG的一点经验分享
第三,我们业务场景有很多混合语言的情况,比如库里面放的是英文的文档,用户用中文去问答。这种跨语种的能力,现有模型支持不好。第四,单纯的embedding在检索排序上天花板比较低,所以我们在embedding的基础上又做了rerank,共享同样的底座,head不一样。为啥我们自己训练的模型会比openai的效果好?我们认为可能是通才和专才...