专访74岁“台湾民谣之父”胡德夫:乡愁是一首歌
你翻译过泰戈尔的《飞鸟集》。你对诗歌的喜爱是从什么时候开始的?胡德夫:最早是高中的时候,因为我的民族有语言但没有文字,当我开始学习国语、英语的过程中,才发现了文字的美,然后爱上了诗歌。因为诗歌可以用最凝练的文字去表达最缠绵,最宽广的东西,那么小而有力,太惊人了。记者:当你写歌词的时候,怎么去找到最...
林贤治:翻译家陈实和杨德友鲜为人知的故事丨天涯·新刊
陈先生对拉美文学的介绍,始于智利诗人聂鲁达。出于对诗人的热爱,她年届五十五岁毅然学习西班牙语,直接从原文翻译。从此一发而不可收,她译介了多位西班牙和拉丁美洲的作家、诗人,成了中国从事西班牙语文学翻译的少数几位前驱者之一。译完聂鲁达,接着译秘鲁的帕斯。陈先生倾心于聂鲁达,不只因为诗歌,还有他真诚正直的品...
一周文化讲座|AI时代,读文科还有什么用?_腾讯新闻
嘉宾:陈雷霆(民谣音乐人)、树才(翻译家、诗人)、海翔(歌手)、张哲(鼓手)当中国古典意境遇上法兰西浪漫,爱,有着怎样相近又相异的表达?会碰撞出怎样的诗意和火花?8月4日晚,陈雷霆与树才民谣&诗歌分享会,一起来书店纳清凉,聆听诗与歌,共度一段灵魂慢游的浅淡时光。成都|《她们何以不同》:在不确定的世界,...
明日开幕!首届清照诗歌艺术节超全攻略请查收
据了解,活动涵括诗歌朗诵会、学术研讨会、诗歌民谣音乐会、艺术展览、诗歌艺术市集、诗歌电影展映、中外诗人对话、高校诗人圆桌漫谈、顶度诗歌奖、翻译工作坊、儿童诗歌工作坊、诗歌剧场工作坊、音乐工作坊等30余场单元活动,邀请国内外诗人嘉宾100余位,力图于以多元的活动内容、专业的学术态度,探索令诗歌更具青年性、实...
用上它,开会当着老板面睡觉!— 飞利浦 8 号AI会议耳机体验
支持与中文普通话、英语、日语、韩语、西班牙语、俄语、法语、德语、意大利语、阿拉伯语、越南语、印尼语、马来语、菲律宾语、泰语、粤语这一功能支持双耳机分别进行翻译,只需将耳机递给对方,选择需要翻译的语种,长按耳机柄说话,对方的耳机便会即时翻译出对应的语言。经过实测,该功能效果理想,翻译的精准度与速度均表...
打工人的救星!开会记录时半功倍!— 飞利浦 “ 8 号” AI 会议降噪...
模拟英文内容会议/翻译记录面对日益增长的跨国商务需求,多语种翻译和记录在日常工作中变得不可或缺(www.e993.com)2024年10月18日。飞利浦"8号"AI会议降噪耳机机和iFLYBUDSNano+在这一功能上表现也都可圈可点。为此,我们设计了一个测试环节,使用TED英文演讲来展示两款耳机在英文内容记录和AI总结方面的能力。通过这个测试,我们...
一路繁花相送第一集英文插曲叫什么 five hundred miles歌词翻译介绍
fivehundredmiles歌词介绍《一路繁花相送》英文插曲:FiveHundredMiles歌词演唱:TheInnocenceMissioIfyoumissthetrainI'mo(如果你错过了我坐的那班火车)YouwillknowthatIamgone(你应明白我已离开)Youcanhearthewhistleblowahundredmile...
民歌金属?民谣金属?民族金属?“Folk Metal”翻译浅析
一、“Folk”、“民歌”、“民谣”和“民族”争议引发于对“Folk”的翻译。究其根本,“Folk”有着德语根源——“Volk”,本意“人”“人民”“民族”,拉丁语“vulgus”和古英语“folc”也与之有关——意为“平民”、“百姓”。十九世纪起,这个词开始被认为不雅。1846年,古文物研究者WilliamJ.Thoms(1803...
双语爆笑:英文歌曲名称的天才翻译(图)
英格兰乐队Embrace的一首歌Myweaknessisnoneofyoubusiness:翻译成“我虚关你屁事”爱尔兰民谣歌手DamienRice的名字被翻译成:大米饭美国摇滚乐队Maroon5的官方中文译名是魔力红,然而有人将其翻译成:“马龙五兄弟”,或者“马老五”大名鼎鼎的U2乐队不用多说了,有人将其名字翻译成:你二(确实,从字面...
伊朗翻译:热播的韩流会吃掉我们吗?
伊朗翻译:热播的韩流会吃掉我们吗?我们已经习惯了三星和LG很长一段时间;我们喜欢现代汽车,我们得出的结论是我们喜欢寿司,我们甚至不介意电视播放第50次Jumong,所以我们的孩子很自然的从早到晚放B.T.S”!如果我们抛开赞美不谈,我们必须承认我们伊朗人总体上喜欢韩国人和韩国文化。甚至大多数在广播...