王宇平评《蒋彝和他的文友》|“灵魂上起作用”的文化交流
那个“哑”字更是惊心动魄,相较于“silent”在英国人那里引发的短暂不安(“哑行者”系列的第一本《湖区画记》出版时,出版商起初拒绝采用英文书名TheSilentTravellerinLakeland,“因为他们担心一个一声不响的中国人,在英国到处走动,难免不引起苏格兰场[英国警察厅刑事部]的怀疑呢”,后在蒋彝的坚持之下,出版商...
2023年十二张“春风书单”,一卷中国文学地图
北京大学燕京学堂院长、傅雷翻译奖组委会主席董强谈到,由于语言的优势,英美国家的翻译作品数量颇丰,庞大的基数也带来一些脱颖而出的作品,比如,令人眼前一亮的格蕾丝·佩雷,令人好奇的福克纳新版本,以及绕不开的马斯克,和“伟大不能被计划”之类的美式创新励志之语。《最后一刻的巨变》美格蕾丝·佩雷著姚瑶译...
贵州青年诗人姚瑶获第五届中国当代诗歌奖新锐奖
第五届中国当代诗歌奖评委会主任唐诗坦言,历届评选出的诗人、诗评家、翻译家都是当今中国诗坛乃至国际诗坛重要的诗人、诗评家、翻译家,具有广泛的读者基础和专业的学术水准,他们用自己优异的创作、评论和翻译丰富和提升了这个时代的精神境界。评出来的获奖者也都具有广泛的公认度。据悉,姚瑶,原名姚友本,侗族,...
“杏花村杯”安徽省第三届徽文化外宣翻译大赛获奖名单
王熠萌(广西大学、中国翻译协会)秦珊珊(中国科学技术大学2020级MTI班)王子莹(外交学院)文沛予(北航)优秀奖陈文金(自由译者)刘向阳(思爱普(中国)有限公司)姚瑶(中国科学技术大学)高扬(池州学院)杨孝莉(安徽农业大学)陈磊(合肥市人民政府外事办公室)陈倩(池州学院)田甜(合肥工业大学)孙庆(杭州师...
铁路人物:列车长姚瑶和她的“七色彩虹”服务品牌
然而,此事在姚瑶心中并没划句号。她纵深思考,旅客中有不少国外长大的华侨,他们有的会说汉语却不识汉字,还有的识汉字却不会说汉语,这是交流障碍,这对不远万里回到祖国旅游海外赤子,是一种遗憾。姚瑶根据华侨们大都懂英语的特点,找来有关医药、就餐和风光介绍等相关的英汉翻译资料,存入《旅游公略》,方便乘务员服...
大学四六级改革后首考 考生指南针“神翻译”为GPS
@姚瑶yyyy:一看就是四六级翻译了-.-我同学把丝绸之路翻译成sichouroad~拼音如此博大精深→_→@樱桃小钰:头一次有种要死在考场的感觉,翻译到最后,我真是无力吐槽(www.e993.com)2024年10月12日。什么中国园林……六级,明年再见!@CBTuser:我真不想吐槽那个月饼了……都什么年代了还往上印福禄寿啊……...
黔东南州青年诗人姚瑶获第五届中国当代诗歌奖新锐奖
近日,由《中国当代诗歌导读》编委会、国际诗歌翻译研究中心、混语版《世界诗人》杂志社主办的第五届中国当代诗歌奖在重庆揭晓,我州青年诗人姚瑶荣获中国当代诗歌奖新锐奖。据介绍,2010年至今,“中国当代诗歌奖”评选活动连续举办了五届,得到了数百万网络读者和广大诗人、批评家、翻译家、学者的积极参与、支持和关注。
第三届BETT全国商务英语翻译大赛总决赛举行 海南外国语职业学院...
新海南客户端、南海网、南国都市报6月23日消息(记者钟瑜)日前,第三届BETT全国商务英语翻译大赛总决赛在线上举行,海南外国语职业学院国际商务系黄碧妍同学荣获专科组笔译赛特等奖(第一名),张知雨、陈勇、姚瑶、李龙怡和周俊希同学获得专科组笔译赛三等奖,体现出优异的专业知识素养和积极向上的精神风貌。
探照灯好书1、2月入围28本中外文学佳作发布
翻译|短篇小说集《最后一刻的巨变:格蕾丝·佩雷短篇小说集》[美]格蕾丝·佩雷著姚瑶译浦睿文化·湖南文艺出版社2023年1月提名评委:史航内容简介:“我过着女人的生活,我写下这些故事。”——格蕾丝·佩雷格蕾丝·佩雷是著名的美国作家,其作品受到了村上春树、苏珊·桑塔格、安吉拉·卡特、萨尔曼·...
这是一份商大学习攻略
金融、应用统计、国际商务、保险、审计、法律、社会工作、应用心理、翻译、新闻与传播、电子信息、资源与环境、生物与医药、工商管理、公共管理、会计、旅游管理、工程管理、艺术、出版在教育部第四轮学科评估中,统计学进入A类,位列全国前10%,6个一级学科进入B类,其中工商管理和应用经济学获评B+,评估结果位列浙江...