如何用英语畅聊中国文化?这套书里都是干货
来看看我们的《用英语介绍中国:美食文化》吧。在《用英语介绍中国:经典诵读》中,无论是诗词《游子吟》,还是歌曲《茉莉花》,名篇《可爱的中国》,都能从“经典诵读”中找到对应的英文翻译。熟读成诵,助你在演讲中出口成章,写作中笔下生花,用经典涵养人生。传统文化在各类考试中的重要性不言而喻,而我们的《用...
文化中国行 | 《我心归处是敦煌》英文版在美国旧金山发布
近日,该书英文版DaughterofDunhuang:AMemoirofaMogaoGrottoesResearcher作为第一个非华语文版亮相美国旧金山,让敦煌文化与莫高精神在世界文明交流互鉴中再一次焕发光彩。此外,译林出版社已输出该书俄文版、印地文版、土耳其文版、哈萨克文版、中文繁体版五个文版版权。当地时间8月26日下午,由美国长河出版社...
一周文化讲座|今天我们还需要人类学博物馆吗_腾讯新闻
9月7日下午,我们特别邀请了胡性能,作家、中国作协党组成员、中国作协书记处书记李一鸣,作家、北京作协副主席周晓枫,评论家、中国现代文学馆学术研究中心主任李蔚超,作家、得到APP会员总编辑贾行家做客SKP-S,一起进入书中的“午夜”,谈谈西南地域写作,以及对这样一本聚焦死亡与人性的小说集的独到见解。北京|生活是永...
用英语传递中华文化!这本书强烈建议你入手
目前《这就是中国:中国日常文化》已经出版了十个语种的中外对照版本,包括英文、法文、德文、日文、韩文、俄文、西班牙文、葡萄牙文、阿拉伯文和泰文,能够帮助不同文化语言背景的读者更加直观地了解真实、立体、全面的中国。点击购买??这本书不仅能够帮助不同文化语言背景的读者更加直观地了解真实、立体、全面的中国,...
文化中国行|汉学家柯夏智:从文学译本看到更丰富的中国
“我想教文学翻译,但他们不想学文学翻译。”柯夏智遗憾地说。NotesontheMosquitoChuanXi(Author)LucasKlein(Translator)在中国当代诗歌的翻译实践方面,柯夏智成果斐然。2012年,他翻译的西川诗集NotesontheMosquito(《蚊子志》)由美国新方向出版社出版,该书获得2013年LucienStryk亚洲文艺翻译大奖并被...
如何用英语讲好中国文化?China Daily中国文化50讲一定要看!
想要在考试里拿分,不仅要语言能力强,还要有相关的知识积累,《ChinaDaily中国文化50讲》就是绝佳的素材库(www.e993.com)2024年10月22日。它将中国特色文化与英语学习相结合,献上了干货满满的知识盛宴,帮助你轻松get专有词汇的官方译法,比如:诗词翻译、旅游风景、中华美食、文化符号、非遗传承……...
东西问丨刘成富:文学翻译为何能架起中法文化沟通交流的桥梁?
受访者简介:刘成富,南京大学外国语学院教授、博士生导师,浙江越秀外国语学院非洲大湖区研究中心执行主任,兼任江苏省翻译协会会长、中国法语教学研究会副会长、中国翻译协会副会长、中国非洲问题研究会副会长。出版专著4部、编著22部、译著63部,发表论文196篇。代表性专著《20世纪法国“反文学”研究》《文化身份与现当...
周琳评《新视野下的中国经济史(英文版)》|良史的三十五年
2023年10月,李伯重老师的新书《新视野下的中国经济史(英文版)》(NewPerspectivesonChineseHistory)由清华大学出版社出版。这是一本包含二十六篇文章的英文论文集。虽然是李老师的学生,但我过去并没有系统地读过李老师的英文作品,本书中的许多篇章对我而言是陌生的。这是我至今都不太了解的、李老师的另一面,...
...唐传奇(romance?)到“团圆戏”(读张隆溪教授的英文版中国文学...
英语世界另一本唐宋传奇集被命名为:AnthologyofTangandSongTales:TheTangSongChuanqiJiofLuXun(WorldScientificPublishingCompany,2020),编者是ZhenjunZhang和VictorHMair。从书名可见“传奇”译成Tales。此书以鲁迅的《唐宋传奇集》为本。
一周文化讲座|短视频时代阅读的获得感到底在哪里?
嘉宾:刘国鹏(中国社会科学院世界宗教研究所研究员、翻译家)、戴潍娜(诗人、译者)1975年诺贝尔文学奖获得者、“隐逸派”蒙塔莱诗歌代表作《乌贼骨:蒙塔莱诗集》中文译本于今年在国内首次出版。蒙塔莱或许是意大利诗歌史上少数几个诗人之一,甫一亮相即达至相对成熟的创作状态,且在漫长的一生中始终保持这一高水准。4月...