...Insider专访,讲述中国科技产品如何改变全球用户的生活方式
如果你想要一个干净的家,你往往需要花费很多时间才能实现。石头扫地机器人等高度智能的家用电器可以轻松保持家中清洁,并腾出时间做其他事情。智能清洁设备行业先锋总裁全刚解释了石头扫地机器人如何支持现代生活方式、该品牌与其他品牌的区别以及该公司在IFA上推出的创新。朋友、家人、工作和爱好——现代生活是多种...
“中国式翻译”多可怕?捂住你的眼睛,还把变质的东西硬塞给你看
Sir只能理解为,是在这样的社会环境下,译者下意识地认为,这样的“调侃”,这样的“弱化”,这样的表述符合主流观众的价值观。而全然不顾,这部影片原本的意思。纸枷锁戴得久了。也就成了身体的一部分。当然。因为产业不受重视,因为文化、政策差异,因为价值观意识形态,因为每个人的学识能力都有不同……我们无法...
快看!最新!普京都向美国记者说了些啥!(完整版全文)
本文是美国著名记者兼主持人塔克·卡尔森对俄总统普京的2小时采访完整全文中文翻译版,由俄语从克里姆林宫翻译而来,报道称,这更贴近俄罗斯总统普京的原意。普京总统回答了塔克·卡尔森——视频平台塔克·卡尔森新闻网的创始人兼记者——的问题。有些内容,真是让人后脊梁发凉:普京:与强大的俄罗斯相比,西方更害怕强大...
中国AI大模型测评报告:公众及传媒行业大模型使用与满足研究
针对大模型传媒方向能力的测评选取了较为知名的9款大模型应用程序(或其网页版),分别考察了这些程序的文本生成能力、事实核查与价值观判断能力、媒体信息检索能力、翻译能力以及长文本总结能力,旨在评估不同大模型助手针对媒体行业实际工作场景的能力表现,并最终形成排名。第三章为针对公众的大模型使用与满足问卷调查,共...
复旦招生宣传“黄亦玫严选”,网友:有一种复旦、清华在抢我的感觉
但中国人民大学的英文译名却并未采用People’suniveristy这一译法,而直接采取音译Renmin,原因有二:??国外也有people'suniveristy的概念,但这类大学类似于国内的“成人函授学校”、“社区大学”,与人大作为名校的实际地位不符;??由于people一词存在的政治色彩,中外对该词的理解有一定文化差异,会造成英语母...
译诗写诗爱诗的屠岸
卞之琳评价之高,出自公心(www.e993.com)2024年10月20日。屠岸并未表白自己,从格律、音韵和全面求信角度,说到第一届鲁迅文学奖翻译彩虹奖,杨德豫《华兹华斯诗选》评委投票票数第一,达到了英诗汉译巅峰。晚年口述自传追忆翻译界往来才俊时,屠岸赞扬备至,称杨德豫是译诗天才、圣手,现当代英文诗翻译成中文诗的人群中,他首屈一指。
深化文明互鉴 增进相互理解
比如在翻译《中国文化要略》的过程中,我对中国古代文化与哲学思想产生了浓厚兴趣,同时对中国文化传承有了更系统的认识,这激励我继续翻译了《论语》《老子》等经典著作。”在阿齐兹看来,通过这些著作,外国读者可以了解到中国的优秀传统文化,感受到人类共通的情感和道德价值观。“我希望自己的作品可以帮助更多人对...
《射雕英雄传》出英文版 “降龙十八掌”怎么翻译
廖鲽尔:就金庸小说以往翻译情况而言,大家在网络上也都能看到一些翻译版本,这些版本相对来说水平参差不齐,受译者水平和表达习惯影响较大。这也都是可以理解的。这次正式推出英文版,也是对各个译本博取众长,排除异议的过程。此外,译作的部分语句也见于报道。例如,这段郭靖与女扮男装的黄蓉首次相见的原文被翻译成了这...
收藏帖!政府工作报告50个热词英文翻译!考不考试都值得一看
今天,双语君(微信ID:Chinadaily_Mobile)又带来了50个热词及其英语翻译,助攻你的四六级、专四专八、考研和各种英语考试!快点掏出小本本,热词背起来!-1-习近平新时代中国特色社会主义思想XiJinpingThoughtonSocialismwithChineseCharacteristicsforaNewEra...
四川价值观宣传墙现神翻译 网友:错得离谱(图)
核心价值观“诚信”广告牌的解释是“人而无信,不知其可也”,翻译为“PeoplewithoutletterAlsowhatgoodfor”,意思是让人要讲诚信。“这里将‘信’直接翻译成‘letter’,书信的意思了,可以翻译成‘honesty’。”张亚楠说,“不知其可也”也“还有‘平等’翻译成为‘beequalto’是等于的意思,不符合...