我的前任陈娜是温州乐清人:陈娜宁可看电影,也不愿去考雅思托福
而我一直以为她是国际商务专业,你看,是我搞错了,不过国际商务学院的应用英语专业,能做陪同翻译,看来陈娜口语方面学的还是可以的。也因为这个陈娜的“科普”,我学到了认知以外的知识,原来只有本科英语专业的才可以考专四专八,而专科的英语专业是不可以考专四专八,但可以考大学英语四六级。当然还可以去考雅思托福...
中国电影不必苛求国际影响力
记得我看过的《活着》、《芙蓉镇》、《早春二月》、《林家铺子》、《霸王别姬》等电影都非常写实。苏彦韬:跟早期、近期影片比,现在在美国放映的中国电影种类丰富,更为成熟、更有投入,但观众也更多向北美华人群体回归,而非美国主流社会的英语观众,这是一个值得注意的现象。环球时报:为什么在中国热映的《泰囧》,...
电影字幕翻译,门道太多
大部分欧美电影中出现的字幕都不太引人注目,观众只会在出错的情况下注意到它们的存在:字体过大、颜色难看,或者被白色物体盖住、和对话不同步、突然跑到画面的另一边,又或者通篇不知所云,差到放在谷歌翻译里面都会被认为是烂翻译,这样的例子比比皆是。大概字幕的设定就是不要显眼,于是成了一部电影中最少被讨论...
关于电影,关于性别,关于你和我
评价《消失的她》:我是为了访谈才去看的这部电影,看得还不怎么心甘情愿。但她绝不是依借骂声获得关注的人。对于欣赏的影片与导演,她毫不吝惜赞美之词。评价侯孝贤:世界影坛上,我也就看到一个侯孝贤。“侯孝贤的平常心,他对世界、对他人的那种诚挚,非常独特。我不想把他与其他人并列谈论。我们也不能用他那...
《志愿军2》这两条线有多绝,李想一家,专家和警卫员的情感羁绊
《志愿军2》第4篇,好的电影,让人回味无穷。这部战争电影,李想一家,专家警卫员的两条情感线,让人动容。关注城市悲欢,探索人性成长剧评/生活/写作,多平台同名创作文/王小怡豆瓣7.2分《志愿军2》看过好几天,电影中的人物形象,依然历历在目。最重要的原因大概是,残酷战争中,也能看见人与人之间的情感羁绊。
全球最大字幕网站关闭,影迷们还怎么看电影?
人们经常能看到,在这里,用阿拉伯语写留言的人提供了经典的英语电影字幕,也会看到有人用韩语请教英语电影的问题,气氛温馨和谐(www.e993.com)2024年10月12日。美国肯特州立大学现代及古典语言学博士、研究视听翻译的学者侯赛因·阿布·拉亚什就曾经使用Subscene进行阿拉伯语字幕翻译的研究,他发现,这些业余翻译者是真正被爱好驱动的。他们有的使用钢铁侠...
《年会不能停》看哭上班族,“对齐颗粒度”如何翻译?
Magic:“这个问题您看怎么解决?”Johnny:“这个问题的关键是要找到关键的问题。”Johnny:“对齐下颗粒度,形成一套组合拳。”Magic:“嗯嗯。”图源:豆瓣影片中经常提到的“对齐颗粒度”是什么意思?“对齐”很好理解,就是要保持一致的意思,可以用“align”这个词来表达,它的英文释义是“toputtwoor...
这集我看过︱“封神”故事的传播与流变
2023年,乌尔善导演的《封神第一部:朝歌风云》电影引起广泛关注与讨论,并在海外发行。这是播客“这集我看过”与“澎湃新闻·私家历史”合作的特别节目,邀请研究俗文学与民间文学的学者宋鸽老师,与主播焦姣一起聊聊“封神”这一文学IP的流变及其在海外的传播情况。
昆汀·塔伦蒂诺访谈:聊聊写作、迷影和电影批评
翻译:于SQ巴黎三大电影学硕士在读,重新学习看电影翻译:WSY正在从中心走向四周访谈人FernandoGanzo(电影手册副主编)9月3日于伦敦再访塔伦蒂诺借《好莱坞往事》同名小说集的法语版出版之机,我们决定重访这部起先被《电影手册》过分忽视但实则是过去十年间最伟大的美国电影之一的作品。《电影手册》上一次...
《年会不能停》深度解析:这部电影的隐藏结局,多数人根本没看懂
但幸好春节档尚未到来,我仍然可以轻松选择到合适时间与地点的场次,于是赶紧找空暇将这部作品补上了。这是我近些年看过最好的国产喜剧电影之一,如今票房已经超过了12亿,豆瓣上有超过50万人标记“看过”并打出8.2的高分,热度和口碑有目共睹。接下来,叶秋臣将根据现有的剧情从自己的理解角度来进行深度解析,若有不...