美国怎么在镇江建过“领事馆”的?曾有位领事翻译暗暗推动了历史的...
温秉忠在镇江的美国驻中国领事馆工作过后,后来结识了两江总督端方。端方人才引进温秉忠到两江总督府洋务局当总办,并且还让他担任自己的翻译和英文秘书。1907年,温秉忠出国考察教育时,把外甥女宋庆龄和宋美龄带去美国留学。宋庆龄和宋美龄踏上轮船的那一刻,中国历史进程的齿轮,“咔咔”的发生了转动。温秉忠摄于在国...
贴春联,迎龙年!|对联|门联|桃符|联语|上联_网易订阅
有“中式英语”让人忍俊不禁的:上联:Waityeartomerryonebyone.(等了一年又一年)下联:Eachyearlotsmerrybutmenone.(年年结婚没有咱)横批:Waitagain(再等一年)有中英文都押韵的:上联:HappyNewYear!(新年好)下联:MoneyRunsHere!(钱来到)有优雅地翻译古诗词的:上联:The...
大学英语四第六单元课后3,5,7答案及翻译
房屋正面门窗对称布置,正门居中,侧门一扇,两边各有两扇。4.Hecleanedtheoldmachineandlubricated(润滑)themovingpartswithalittlemineraloil,hopingthatitcouldworkagain.他清洗了旧机器,并用一点矿物油润滑运动部件,希望它能再次工作。5.Wecouldtellitwasacrispwinternight...
乌克兰美女翻译离奇死亡,戴着手铐头套塑料袋,门窗反锁|潇湘晨报...
乌克兰美女翻译离奇死亡,戴着手铐头套塑料袋,门窗反锁|潇湘晨报世界观△30岁的克里斯蒂娜·诺维茨卡娅,近日被发现在她土耳其的住宅中死亡,被发现时已死去多日。潇湘晨报记者朱宗威编译报道一名乌克兰翻译在土耳其的公寓被发现死亡,她的双手被铐在背后,头上套着塑料袋。英国《每日邮报》4日报道,30岁的克里斯蒂...
2019年6月大学英语四级翻译真题参考答案(剪纸)
下面一起来看一下里面涉及的词汇,首先是“剪纸”,最常用的翻译是“papercutting”或“Chinesepapercutting”,而且2015年12月份的翻译真题得剪纸,括号中给出的英文就是“papercutting”,当然有的同学写的papercut,papercuts,或者scissor-cut也是可以的。其次是“汉代”,译为“HanDynasty”其中“汉”使用...
中英互译:"未雨绸缪"用英语怎么说?
“未雨绸缪”,汉语成语,意思是趁着天没下雨,先修缮房屋门窗(repairthehousebeforeitrains)(www.e993.com)2024年11月27日。比喻事先做好准备工作,预防意外的事发生(takeprecautionsbeforehand,provideagainstthefuture,save(something)forarainyday)。例句:我打算未雨绸缪,作好应对准备。
2015英语六级考试翻译技巧(1):词义选择
剪纸被用来装饰门窗和房间,以增加喜庆的气氛。Papercuttingareusedtodecoratedoors,windowsandroomsinordertoenhancethejoyousatmosphere。“增加”此处实际是“加强”的意思,而非我们平常所指的“数量增多”的含义,因此不宜翻成increase,翻译为enhance更恰当。
2015年6月英语四级翻译类型词的翻译
在翻译“这是黄河滩上的一幕”时,增译takingplace短语,使译文表达更为生动贴切。3.文化背景解释的需要中西文化差异的存在使得英语和汉语包含着许多文化色彩浓厚且不易被译文读者所理解的词语。因此在翻译过程中需要使用增词译法,把相关文化背景知识翻译出来。
大学英语“四位一体”四级专项练习(六)--翻译 - 新浪教育_新浪网
大学英语“四位一体”四级专项练习(六)--翻译一、句子翻译(一)词义的选择1.Inthesunbeampassingthroughthewindowtherearefinegrainsofdustshininglikegold.2.Hehadliedtomeandmademethefoolofhiswickeddeeds....
“天才翻译家”金晓宇与父亲这一年
我本来打算把家里重新装修,只收10万多块材料费,很便宜的。把地板装上,墙壁也稍微打磨一下子,门窗打掉重新装,做成玻璃棚,再给晓宇做一个专门翻译的工作的地方。但他不愿意,觉得没有必要,是一个人过完这一辈子。过完年他就要51岁了。上次有个女孩子的父亲联系过我,他是在陶瓷杯上画画的。我跟他通过电话,...