想花更低成本去欧洲留学?这个宝藏国家你必须了解一下!
你会发现,这两个地区的大学,虽然有很多课程是用英语授课的,但另一种主要语言要么荷兰语,要么法语,很少同时使用两种语言。因此,比利时很多大学都有荷语和法语两个“版本”:比如荷语鲁汶大学(即鲁汶天主教大学,KULeuven)和法语鲁汶大学(UCLouvain);再比如荷语布鲁塞尔自由大学(VUB)和法语布鲁塞尔自由大学(ULB)。...
中国驾照在国外如何使用 中国驾照国外驾车指南
9、比利时:中比两国互认驾照中国与比利时交通部有双边公约,互认两国驾照。只需事先在国内做好翻译与认证后便可使用。10、瑞典:一年内可以使用只要你的驾照真实、合法、有效且被翻译为英语,即可使用1年。11、土耳其:公证即可使用在土耳其,中国驾照经过翻译公证后可以在土耳其租车自驾,驾驶证原件一定要同时出示。
汉学、伯克利与六十年代---艾兰关于学生时代的回忆
当人们将中文翻译为英文时,并非每个词语都能精准恰当,所以大部分人就省事地用看上去最接近中文原意的话去翻译。但问题是若使用这种表面上同义的词去翻译中文,那么不懂中文的人则会以他们自己熟悉的意思去理解这些翻译。卜弼德的解决办法就是创造一个全然不同的词汇,他精通多国语言,无论古代的或是现代的,因此他在...
2024根特大学世界排名_中国教育在线阳光留学
发展研究,世界第46,比利时第1环境科学,世界第46,比利时第1护理学,世界第51-100,比利时第1传媒学,世界第51-100,比利时第1地理学,世界第51-100,比利时第2化学工程,世界第69,比利时第2心理学,世界第72,比利时第2生物科学,世界第75,比利时第2教育与培训,世界第87,比利时第2地质学,世界第101-150,...
一起了解一下“比利时翻译协会(CBTI-BKVT)”
比利时翻译协会(CBTI-BKVT)是1955年4月16日在布鲁塞尔成立的非营利性组织。在比利时,比利时翻译协会为翻译职业保驾护航,致力于翻译职业所需特定专业知识的认可,力求使翻译服务提供方和客户意识到翻译质量和译者职责的重要性。2006年5月23日,比利时翻译协会荣获“皇家协会(RoyalAssociation)”头衔。
比利时当红国脚诋毁中国?前大连人翻译:是外媒带节奏,他没说过
前大连人翻译:是外媒带节奏,他没说过日前,比利时当红国脚、前大连人外援卡拉斯科诋毁中国的事件闹得沸沸扬扬,就连与卡拉斯科在大连人做过2年队友的本土后卫杨善平,也在社交平台现身,怒怼卡拉斯科!那么,这到底是怎么回事呢?目前,效力于西甲豪门马德里竞技,并随队刚拿到西甲冠军不久的卡拉斯科,再次入选了比利时国家...
比利时汉学家冯浩烈:一战停战纪念日为何要永久铭记一战华工?
翻译孙干和顾杏卿的回忆录时,中国人对外部世界的好奇心给我留下深刻印象。孙干在工作之余常去法国的小学观摩旁听,记录了很多课堂细节;顾杏卿在回忆录中写了很多生活小事,比如比利时人怎么喝啤酒、法国人怎么穿衣服等。刚开始我觉得,这值得翻译成荷兰语吗?后来发现它的意义是反映了中国人渴望认识世界的热情。1919...
中国女排3-0比利时,袁灵犀双重身份曝光,排协没看错人
在与比利时女排比赛结束之后,中国女排队长袁心玥也是接受了记者采访,但是由于语言不通,袁心玥也是找来了队内英语水平比较高的视频分析师、助教袁灵犀,临时客串了袁心玥的翻译,负责来解答现场记者提出的问题,袁灵犀作为这支球队教练组的重要成员,不仅可以给球队提供强大的视频分析技术支持,还能够关键时刻充当翻译,真的是不可...
英国“走”了,给欧盟留下了英语
翻译的原则是:译员听到的是外语,说的是母语。但有的时候,一些使用范围比较小的语种在翻译过程中就需要“翻译接力”,即先译成英、法等“大语种”,然后再转译给其他语种。当然,24种欧盟官方语言的地位和使用率并不总是相同的。在欧委会和欧洲理事会的日常工作中,英语、法语和德语的使用率比较高。在位于卢森堡...
翻译《百年孤独》只用10个月,而翻译这本书却耗费7年
范晔借来美国导演刘别谦的名字,译成“如果再谦虚一点儿,就没刘别谦什么事了”。书里编造的一个人名“BarryGone”,字面上是个英文名,但用西班牙语读起来近似“大肚子”。范晔借用一个朋友家猫的名字,译成“杜梓源”。这个灵光一现的巧妙翻译,埋藏在那一章数十个编造的假名字中间,很难被读者注意到。