免费领 | 小王子The Little Prince精讲课+阅读练习纸,这样精读,胜...
今天给大家分享的是《小王子TheLittlePrince》精讲课,含视频课、单词表、阅读练习、答案。如果要我分享一部具有治愈力量的书籍,那一定是《小王子》。这部由法国作家、诗人、飞行先驱安托万·圣埃克苏佩里创作的小说,发表于1943年,在近百年中,被译成250多种语言,成为世界销量的书籍之一。小王子是一部仅次于...
尚雯婕透露正着手翻译《小王子》
歌手尚雯婕在接受央视采访时透露,自己正应一家出版社的邀请,重新翻译法国经典名作《小王子》。复旦法语系毕业的尚雯婕,此番全英文接受央视采访。《小王子》是法国作家安托万·德·圣-埃克苏佩里于1942年写成的儿童文学短篇小说。有数据显示,《小王子》全球销售数十亿册,光中国每年都有200万册以上的销售量。文/于...
共享法国超级IP,《小王子》论坛在南京大学举办
”与此同时,黄荭并没有放弃她的文学梦,她在世上两种最美的语言之间穿梭着,娓娓讲述着孤单的小王子与他的小狐狸和玫瑰花的故事,如今,她已推出苏教版、作家版、译林版、湖南文艺版、迷你书、立体书等十几个《小王子》中文版本。刘云虹译本和黄荭一样,南京大学法语系教授刘云虹同样是因为学习法语开始接触《小...
为什么《小王子》值得一读再读?
都说阅读是记忆单词的最佳方式,绝不是夸张。CRI主播朗读书籍原文,优美地道,多个倍速切换,非常适合练习听力。还有定时关闭的功能,每晚都可以伴着主播的朗读入眠。当然,除了超便捷的产品功能帮助你高效阅读,咱们还有一个优势是:有北京外国语大学专业教研团队开发的伴读笔记,能降低原著阅读门槛。特别适合英语基础比较弱...
这3本豆瓣高分经典名著,超适合学英语,人生至少要读一次!
《小王子》里的这句话,过了很多年,依然让我印象深刻。初读不懂书中意,再读已成书中人。很多好书,值得一读再读。今年的4月23日“世界读书日”,中国日报学霸课堂正式推出第一个阅读书单——《敲开原版阅读之门》,带你98天重读3本豆瓣高分英文名著,共同感受文字的力量。
法国名著《小王子》有位温州籍译者参与策划的这场巡展成热门
“小王子”致敬真挚的友谊作为一位深耕法语文学领域30多年,高产而活跃的翻译家、作家、活动家,黄荭的译作覆盖了法国文学的多位重量级作家并频频受邀亮相国内外各种学术研讨、文化交流活动和阅读分享会(www.e993.com)2024年9月23日。她的《小王子》译本也深受国内多家出版社和广大读者的喜爱。作家出版社、江苏教育出版社、译林出版社、湖南文艺...
每个人一生中都会遇见属于自己的小王子
——周克希(法语翻译家)今年,是《小王子》出版八十周年。这一次,翻译家周克希拾起画笔,以绘画的形式重新理解心中的小王子。文字与绘画相交融,与读者一道,从“心”出发,全新推出《小王子(周克希插图本)》(点击书名购买)。了解更多请点击↓↓↓纪念《小王子》出版80周年:法语翻译家周克希新绘《小王子》插图...
这些关于语言和翻译的有趣事实,你知道多少?
《小王子》是法国贵族、作家和飞行员安托万·德·圣埃克苏佩里创作的的中篇小说,最初是用法语写成的,讲述了一个被困在沙漠中的飞行员遇到了一个探索行星的小王子的故事。《小王子》目前已被翻译成近400种语言,是世界上被翻译最多的小说。素材来源|(文中部分图片来源于网络,非商业用途,仅用作科普,如有侵权...
经典跨界传播,共享法国超级IP
A1000多个中文版,南京翻译家身影闪耀其中《小王子》由法国作家圣埃克苏佩里创作,首次出版于1943年,此后一直广受关注,成为全球被阅读和被翻译最多的法国文学作品,温暖、治愈了无数孩子和大人。《小王子》发行量已超过2亿册,全球有7000多个不同的版本。在论坛的专题报告环节,南京大学外国语学院英语系教授但汉松、朝...
【语斋.翻译.口语】“打疫苗”用英语怎么表达?口语里这么说最地道!
点击“语斋翻译”↑↑↑,关注我们吧!语斋小编:最近,朋友见面的问候语似乎从“吃了吗”,变成“打疫苗了吗”……随着全民接种新冠疫苗的逐步推进,不少小伙伴都在朋友圈晒出了自己的疫苗接种单,仿佛已成新时尚。所以打疫苗用英语怎么表达?图片来源:新华社...