144小时免签引热潮,外国游客吐槽:景区没人说英语,赶不上预约
在景区吐槽完没人讲英语后,接着她又拿出了手机给人看上面的景区地图,抱怨上面怎么能没有英文。不是我说姐们,没人跟你讲英语你不会下个翻译软件,现在翻译眼镜都出世了,嫌麻烦就自己买上一副,管你啥语言都听得懂。实在不行你给自己请个翻译,一天下来也玩的舒舒服服的,而且谁家好人出去旅游不做攻略,更何况...
老外疯狂吐槽中国景点的英语标识太少,网友:欧洲有人会中文?
天坛公园一进门有个景区地图,可是上面并没有英文翻译,这位意大利女士也没搞明白在哪下载翻译软件,还真的是听又听不懂,看又看不明白。另外一位意大利游客吐槽了两个点,首先就是公交车,小哥和一位中国台湾的游客一同来旅游,出发前俩人还专门瞅了一眼北京的公交车,上面虽然显示有车,但却没说是否正在运行,与运行结...
这段时间可以去云南旅游吗?英语翻译:Can I travel to Yunnan...
英语翻译:CanItraveltoYunnanduringthisperiod?这段时间可以去云南旅游吗这段时间可以去云南旅游吗?云南是我国的一个著名旅游目的地,拥有独有的地理环境和多样的风景名胜。由于近年来全球的作用,很多人对旅游出行产生了疑虑,尤其是云南这样一个热门的旅游地。这篇文章将回答部分关于“这段时间能够去云南...
展品、菜单翻译有点少,外国游客:英文提示还可更多些
01近年来,北京景区越来越“国际范儿”,景点、展品等有中英双语介绍,但部分地方外语提示仍不足。02外国游客在景点、就餐和出行方面遇到一些小麻烦,如展品介绍只有中文、菜单上没有英文译文等。03为此,网友和游客建议增加英文解释、图片和乘坐交通工具的方式等,以帮助外国游客更好地了解北京。04事实上,北京已实施《...
“越秀公园”这个广州的旅游景点在英语中应该如何表述?
在英文中,越秀公园被翻译为"YuexiuPark"。这是一个直接的音译,保留了原有的中文发音,同时也符合英语的发音规则。我们来看看如何在实际应用中使用这个词。以下是一些例句:"WearegoingtoYuexiuParkthisweekend."(我们这周末要去越秀公园。)"YuexiuParkisamust-visitattractioninGuangzhou."(...
文化翻译下的旅游英语翻译策略
从文化翻译理论的角度来看,文化是旅游业的核心,是旅游业的内在动力和精神源泉(www.e993.com)2024年9月10日。目前,英语仍然是世界通用语言。因此,在向外国朋友介绍具有中国特色的景点时,一般有必要掌握中英翻译。然而,由于不同国家和民族之间特定的文化差异,由于文化真空和文化冲突的存在,旅游英语翻译具有特殊性。不同的人类环境、历史进程和...
开封:“景点路标翻译错误”引热议,正确翻译其实很简单
据了解,该路牌把“东京保卫战”的“东京”翻译成Tokyo(日本首都的英文翻译),“大梁路”的“大梁”译成Girder(桥梁或建筑物的大梁),让人匪夷所思,笑掉大牙。很显然,这些地名是用翻译软件翻译所致,再加上有关人员没有认真审核,才导致了这样低级的错误。曼君认为,开封作为一个旅游城市,应该不缺少英语翻...
2020考研英语二真题作文范文(向国际学生介绍历史景点)
2020考研英语已结束,考过的同学不知感受如何,今年英语二小作文写作属于书信类的介绍信,向国际学生介绍一个历史景点旅行,对于这个话题,大家必须要仔细审题,正文中把握历史景点的介绍,以及旅行的建议。与此同时,由于这封书信是写给集体,所以在语域上需要使用正式的语言。
佛山英文路牌景点名频频出错:一景点对外翻译有4种
祖庙是佛山最热门的旅游景点之一。记者沿着汾江中路、佛山大道等道路驱车行驶,发现指示牌上“祖庙”的英文翻译均为“ANCESTRALTEMPLE”。不过,记者前往佛山祖庙购票中心门口时,其路牌、购票处、门票上等均写的是“佛山市祖庙博物馆”,英文翻译为“FOSHANZUMIAOMUSEUM”。在购票处提供的佛山祖庙游览图上,佛山祖庙的...
怎么翻译成地道的英语?
让我们来看看西湖十景(TopTenScenesofWestLake)用英文如何描述:苏堤春晓:SpringDawnontheSuCauseway曲院风荷:Breeze-RuffledLotusatQuyuanGarden平湖秋月:AutumnMoonovertheCalmLake断桥残雪:LingeringSnowontheBrokenBridge...