2025考研英语二有必要做英语一吗
首先,英语一和英语二在考试内容上有明显的区别。英语一主要包括阅读理解、完形填空、翻译和写作等部分,侧重于综合语言能力的测试。相比之下,英语二则更注重基础知识的考查,通常包含简单的阅读理解和写作任务,难度相对较低。这使得选择适合自己的考试科目变得尤为重要。2.适用专业的区别其次,英语一和英语二的适用专...
懂英语又有行业经验的人不好招,又会小语种的人更不好招丨鲸犀百人...
比如说AI语言翻译功能,以前你英语好的就比我英语差的要强,现在有AI,你可能还比我强一点,但是原来我们可能差80分,现在你跟我的差距就只有20分。因为在不见面的情况下,在写邮件和文字对话上,我一点都不输给你。所以说AI会极大地缩小人和人,组织和组织之间在一些传统的,依赖原有经验或者知识库可以解决的问题上的...
一位教授妈妈的自白:儿子曾初中退学,如今逆袭成学霸,只因他坚持一...
7月下旬,儿子独自开着老爸给他买的二手车,横穿美洲大陆,行驶2500英里,来到了不起眼的小镇大福克斯,开始了大学生活。我们曾担心他英语听说读写会是一大难关,奇怪的是,初中差生和高中空白的儿子在美国大学念起书来,如鱼得水。进大学后,儿子多次在电话里说:妈妈,我有使不完的劲,感觉不到累,再难的课也要得A...
村上春树最新长篇:开始探讨衰老和不确定性
村上春树新书《小城与不确定性的墙》中文版译者、翻译家施小炜对《中国新闻周刊》提到,此前,村上春树几乎全部小说的主人公都是青年,他笔下的主人公没有和作者一样渐入老境,而是青春永驻,永远定格在了青涩、美好的年代。这样的设定是颇为“讨巧”的,能为他的小说赢得不同年龄层的读者。因为年轻人能从他的作品中读...
村上春树75岁:开始书写死亡与衰老
中文版《小城与不确定性的墙》的译者、翻译家施小炜提到,多年来,村上春树一直对过去的那两个故事不甚满意。他觉得自己年轻时的写作技术不够好,无法完整地还原他心中真实的想法。哪怕到了三四十年后,改写这两个故事的念头还是在他心里挥之不去。“他的原话是:‘年纪大了,我会寻思,接下去我还能写几部长篇,想(...
2016~2030年,通用人工智能时代的到来
2012年,运行在四台PC集群上的日本围棋软件Zen(中文翻译:禅)在五子和四子让子比赛中(人类选手让子)两次击败竹宫正树(www.e993.com)2024年12月20日。2013年,法国围棋软件CrazyStone在四子让子比赛中击败了石田芳雄。在AlphaGo及其开发团队DeepMind出现之前,几乎所有研究者都认为在十年内人工智能战胜围棋大师的机会是渺茫的。伦敦的...
与查尔莫斯对话:关于心灵与意识_澎湃号·湃客_澎湃新闻-The Paper
翻译:李阳在这次访谈中,DavidChalmers,纽约大学哲学教授,心灵,大脑和意识中心的联合主任,澳大利亚国立大学哲学系教授,讨论了他在澳大利亚长大的犯罪祖先,他小时候的音乐形象(他曾经是一个音乐色彩通感者),在高中用穿孔卡给电脑编程,打荷兰式篮球,主修数学,培养对亚洲哲学和意识的兴趣,被鼓励正式学习哲学,钻研心灵哲...
AI经验总结丨如何用好AI来赋能个人和企业(万字篇)
AI赋能的核心就是工作流;我借助下面的6个人案例来跟大家讲讲AI的具体应用:提质案例:写公众号文章提质+提效案例:AI写营销内容提质案例:客服系统暂时无用案例:教育批改作业提质案例:AI抠图提效案例:漫画翻译案例1.案例案例01:写公众号文章
一周文化讲座|时代能不能容下贾宝玉这样的年轻人
沃多拉兹金及这部小说究竟有何魔力?6月21日晚,我们特别邀请了本书作者沃多拉兹金,首都师范大学燕京讲席教授刘文飞,本书译者、北京大学外国语学院俄语系教授刘洪波,青年译者吉宇嘉,做客SKP-S,由《十月》杂志执行主编季亚娅主持、北京外国语大学博士后郑晓婷翻译,与读者共话沃多拉兹金的文学魅力。
初二英语上册:Unit 6重要知识点+课文翻译
12.one’sown+名词“某人自己的东西”,强调某物为个人所有myownbook我自己的书本重点语法一般将来时“am/is/aregoingto+动词原形”结构1.基本形式否定式:am/is/arenotgoingto+动词原形一般疑问式:am/is/are+主语+goingto+动词原形+其他?