广陵散已散而广陵散未完(2):令我百思不得其解的“翻译疑云”
1)第一个问题中,贝志城说是他自己写的中文、其做外事工作的母亲口译、美国驻华使馆的女官员帮忙翻译成英文;方舟子则认为那篇求救信完全是中国式英语不可能会是美国人翻译的,贝志城对此没有否认也没有承认。2)对于第二个问题,贝志城说回复邮件中认为是铊中毒的比例高达30%,但并没有说这个30%是否就是所有诊断意见...
在春晚听到了《巴黎圣母院》?原词露骨,能播全靠神翻译!
哦哦,菌的心好脏,请欣赏央翻:美丽挡住我的双眼,伊人占据我的视线,美丽何辜之有?该如何结束这渴望与爱恋?菲比斯唱:Madulcinéelaissez-moivousêtreinfidèle,Avantdevousavoirmenéjusqu'àl'autel,??Fleur-de-Lys,Jenesuispashommedefoi,J'iraicueillirlafleurd'amour...
AI经验总结丨如何用好AI来赋能个人和企业(万字篇)
那这里边如果我们用OCR这个问题是解决不了的,因为很多模块的内容会失真,同时阅读场景学生写的英文内容不一定能够识别对,毕竟老师还能看出来,但机器实在搞不定。那能用AI直接解决吗?理论上是可以的,但是涉及到用什么模型呢?高质量的多模态识别并且能够准确阅卷那我们能用的可能只有Gemini1.5pro这个模型了。能做到...
爱生活又获得了这个大学生英语竞赛证书的你在闪闪发光哎!
2022年第六届普译奖全国大学生英语翻译比赛,汉译英组初赛三等奖获奖者,2021年全国大学生英语词汇竞赛初赛(英语专业组)二等奖;2022年全国大学生英语语法竞赛初赛(英语专业组)一等奖,决赛三等奖;第七届全国学术英语词汇竞赛二等奖;2022全国大学生英语竞赛B类全国三等奖;2022年第六届全国高校商务英语竞赛初赛(...
“脑子短路”英语应该怎么翻译?
但是大家知道“脑残”的翻译吗?一.鸟类的脑袋?1.birdbrain脑残,傻瓜这是指鸟类的脑袋吗?英语里面,一般birdbrain是指那些脑袋瓜不太灵光的人,也就是我们俗话开玩笑说的“脑残”Don'tbeatotalbirdbrain.Thedirectionsarecompletelyclear....
周末人物‖林少华:有灵性的文学翻译翩翩起舞
他文体的独辟蹊径、独具一格,在很大程度上是受西方文学影响,从英语文本,有英语腔,有翻译腔,不纯粹是日本传统文学语言,固然是用日语写的,但不是川端康成、川岛由纪夫,走的不是传统文学路子,向西方文学学的东西多(www.e993.com)2024年11月16日。由此村上作品形成了带有西方英文腔调的语言风格,而这种语言风格再翻译回来,译回英文的时候,...
人物|父与女两代文学翻译大家的对话与传承
张谷若关于翻译理论文字很少,但有两条核心理念:一是翻译为科学亦为艺术,为艺术亦为科学。还有一条就是,地道的英语,地道的汉语。他翻译哈代作品一定要把哈代全集全部读出来才翻译。和张谷若、张玲父女两代翻译家都有交往的任吉生也已是耄耋老人,任吉生曾任人民文学出版社原外文编辑室主任、副总编辑,她既是张谷若...
汪峰曝章子怡帮学员翻译英语 周杰伦自黑咬字不清
汪峰曝章子怡帮学员翻译英语周杰伦自黑咬字不清图片来源:深圳晚报这个夏天注定不平凡,因为可以在腾讯视频上看第四季《中国好声音》啊!而在录制现场时,周杰伦娇羞依旧,还自黑“咬字不清”,此外连汪峰也心情很好的样子,自曝章子怡会帮自己翻译,真是一片祥和啊,连天空都要变成粉红色了呢。(记者蒋双超)...
“翻译?不就是换个语种重复别人的话吗?”
交替传译是主讲人说完一段话后会停下来,等翻译翻完,再接着说一下句。交传对设备的要求比较低,主讲人和译员各一个话筒就行了。只是有点耗时,比如讲座现场,主讲人发言1小时,翻译也要交替着翻译1小时。在主讲人讲话时,一边用脑记忆,一边在笔记本上记关键词。普通人的平均手速是一分钟写20个英语单词,但是正常语...
专访翻译家文洁若:是中国人,就应该接受中国人的命运
文洁若:我去过美国,也看过他们。他们也说过让我一起去那儿生活。但我去美国,首先工作不方便了。再说编辑们也不方便上门来组稿,对不对啊?再说我去美国怎么做事呢?解放周末:您懂英语,完全没有语言沟通问题。文洁若:我的大姐年轻时写过很多文章,20岁不到,她的文章就登在《大公报》上了。但她二十几岁后一...