世界与中国 | 没有“不可完成的翻译”——访第十七届中华图书特殊...
《中国社会科学报》:中国翻译家许钧认为,译者对翻译文本的选择体现了翻译主体的审美要求和审美创造力。您如何选择自己想要翻译的作品?奉行什么样的翻译理念?白嘉琳:我做的翻译项目通常来自出版商的委托,我没有时间仅仅为了兴趣而去翻译一部小说,然后等它被人看中出版。有时我会向出版商推荐小说,但他们更倾向于依赖...
小号用英语怎么说?千万别翻译成small account!
千万别翻译成smallaccount!社交网络的发达,让我们可以自由冲浪。有时候,切换一个账号就可以切换一个圈子,而有些人则是希望将现实和虚拟的交际圈分开,所以很多人都会开设小号。那么,你知道小号用英语怎么说吗?今天就为大家介绍几种说法。首先,我们要知道大号对应的英文可以是“mainaccount”,那你能不能猜到小号...
高深的“道”,在英语里怎么翻译?可以叫它Way或Tao
“吾道一以贯之”又翻译为:“Mydoctrineisthatofall-pervadingunity。”此句中的“道”,被翻译为doctrine。到了第二代汉学家阿瑟??韦利(1889-1966)英译《道德经》中“道”时,“道”被翻译为Way,ways,highway或者Tao。到了第三代汉学家菲利普??扬波斯基(1920-1996)英译《坛经》中的“道”,...
一周文化讲座|短视频时代阅读的获得感到底在哪里?
4月21日,我们特邀《帕斯捷尔纳克诗全集》译者刘文飞、著名诗人西川、翻译家骆家做客单向空间,与读者重温白银时代,探索俄罗斯诗歌魅力,感受帕斯捷尔纳克这位真正诗人的天赋、活力、正直与勇气。北京|《史记》的世界,世界的《史记》——著名学者王立群读《史记》全系列精装典藏版新书分享会时间:4月22日(周一)19:00-2...
英语专业就业前景:哪些新兴行业更适合他们?
英语专业学生可充分发挥语言优势,创作文字内容、翻译外文资料、运营海外社交媒体账号等。在网络无边界的时代,他们可以将个人兴趣与工作有机结合,在自媒体平台上分享所见所闻、发表个人见解,甚至发展自己的“网红”影响力。英语是国际贸易的通用语言,英语专业学生可向跨境电商推广与运营、国际市场专员等岗位发展。他们可...
现代中国流行文化元素在英语翻译中的传播效果分析
中国流行文化所蕴含的文化底蕴和时代特征在翻译过程中体现为对传统文化元素的处理与现代流行文化特征的传达(www.e993.com)2024年11月12日。中国传统文化元素,如诗词、成语、典故等,在英语翻译中需要译者深入理解其文化内涵。如何在保持原文韵味的同时,使其在英语表达中既准确又能引起共鸣,成为翻译者的重要任务。对于现代流行文化,如网络用语、流行歌曲...
一周文化讲座|今天,让我们谈谈抑郁|作家|文学|梁永安|主讲人|出版...
嘉宾:袁筱一(翻译家、文学评论家、华东师范大学思勉人文高等研究院院长)、张引弘(译者、图书编辑)我们从事翻译、阅读翻译、批评翻译,翻译渗透到我们的日常生活中,但是翻译究竟是什么?我们为什么翻译?译者任务是什么,又面临着怎样的困境?4月27日,我们邀请了翻译家、文学评论家袁筱一,与我们一起,在上海图书馆东馆7楼...
过去一年,我居然搞到钱了
其实想想还是蛮可笑的,这样一篇重要的东西,从头到尾都是一个没有从事过相关行业的人写出来的。这世界真是一个巨大的草台班子。最具有时代特色的搞钱@阮阮32岁开搞钱课,收入3.5万元今年的搞钱方法,是做了一门离钱最近,但又不直接教大家搞钱的金钱整理魔法课——教大家如何制定预算,怎么复盘开销,以及养成...
在自媒体发布自己翻译的外媒英语新闻侵犯著作权吗?
疫情期间,考虑做自媒体的小伙伴多了起来,有些小伙伴就想到:如果自己把外媒的英语新闻翻译一下发布到自媒体,岂不是一举多得么?但,这种行为会不会侵犯外媒的著作权呢?先说结论:如果是已经发表的关于政治、经济问题的时事性文章,作者又没有事先声明不许转载或无技术措施防止转载的话,是不算侵权的,当然转载...
翻译公司:“摆烂”用英语怎么说?
翻译公司:“摆烂”用英语怎么说?“摆烂”用英语怎么说gotoseed这个词的意思是说,一个人变得”越来越弱、越来越无用“,而我们上文所说的“摆烂”,也就意味着一个人变得越来越”无用“。当然,这个词还有一层意思,也就是它的字面意思,即“在开花或结出果实后播撒种子”。