资深俄语、英语翻译家荣如德先生逝世,享年九十岁
最开始对翻译这部巨著他的内心是拒绝的,而最终促使他着手开始翻译的动机竟是一位钢琴家的壮举:俄国钢琴家斯维亚托斯拉夫·里赫特应邀前往美国作巡回演出,节目是勃拉姆斯的两部钢琴协奏曲:上半场演奏d小调第一协奏曲,半场休息后再演奏降B大调第二协奏曲。两部钢琴协奏曲每一部需时都需四十五到五十分钟。光...
一位大学老师自白:我那辍学5年的“学渣”儿子,在美国成了学霸
这里是美国北达科他州的大福克斯,纬度与中国乌苏里江差不多,冬天零下10℃-30℃之间,铲雪车每天都要在道路上不停地扫雪。长期生活在南方的我,对这片银色世界很新奇,不过,即将开始的北达科他州大学毕业典礼更令我新奇。毕业典礼14点开始,儿子12点半就要到学校歌剧院(大礼堂)预演,让我也要去早点才能占个好...
1979年,一位中国女翻译去美国参观,一个美国男人一直在盯着她
1979年,一位中国女翻译去美国参观,她正四处看看时,注意到一个美国男人一直在盯着她。不过几分钟,男人走上前,突然伸手抓住了她的手……一位中年妇女正在纽约一家餐馆用早餐。阳光透过窗户洒落在她的桌面,她正专注于手中的报纸,似乎并未注意到餐馆里其他人的存在。就在这时,一位与她年纪相仿的美国男子走了进来,...
美国诗人从小与中国古诗结缘:我用英语写绝句丨老外讲故事·中华...
少年时背诵古诗,青年时翻译古诗,二十岁出头开始探索用英语创作绝句,并在接下来的二十多年时间中建立起英语绝句的体系,向英语世界传授写作方法——如何用英语实现中国绝句中的平仄、对仗、起承转合……美国人石江山与中国古诗的缘分成就了他的事业。“我在中国古诗的陪伴下成长。”在石江山看来,诗歌是最好的语言,...
美国诗人从小与中国古诗结缘:我用英语写绝句
少年时背诵古诗,青年时翻译古诗,二十岁出头开始探索用英语创作绝句,并在接下来的二十多年时间中建立起英语绝句的体系,向英语世界传授写作方法——如何用英语实现中国绝句中的平仄、对仗、起承转合……美国人石江山与中国古诗的缘分成就了他的事业。“我在中国古诗的陪伴下成长。”在石江山看来,诗歌是最好的语言...
这个英语单词是毛主席发明的,有趣还好记,美国人一听就懂了
翻译:“报告主席,英语中没有纸老虎这个词,我翻成了他们语言中对应的稻草人了(www.e993.com)2024年11月28日。”毛主席:“这样不对,翻错了,这意思就差远了。”说完,毛主席又转过身看向斯特朗说:“不对不对,不是这个意思”。“纸:Paper,老虎:Tiger,纸老虎:Paper-Tiger”毛主席向斯特朗解释着他发明的新单词。斯特朗刚听到这个词,先是愣...
考研英语阅读训练:美国驻华大使晒图去了冰雪大世界
考研英语阅读训练:美国驻华大使晒图去了冰雪大世界。如果四六级和考研要求你把这件事写成书信、文章、或者翻译成英文,需要掌握哪些词汇才能写好呢?这里提供20个重点词汇:1.Ambassador-大使2.Harbin-哈尔滨3.IceandSnowWorld-冰雪大世界...
我把活着喜欢过了 | 送别谷川俊太郎
田原:您从少年时代就跟着美国人家教学英语,您也是我交往的日本诗人中英语说得最为流利和标准的一位,而且还翻译出版了三百多部图书。谙熟英语,是否对您的写作有直接影响?或者是否可以说英语拓宽了您母语的表现空间?活跃在当今国际诗坛上的希尼(SeamusHeaney1939–2013)、加里??斯奈德(GarySnyder1930–),甚至作...
慕!江南神仙“搭子”,双双顶峰见!_澎湃号·政务_澎湃新闻-The Paper
11.2024年5月美国大学生数学建模竞赛Meritorious奖12.2024年7月江南大学“勤工助学优秀员工”他们俩步调一致的“工作搭子”同在人工智能2101班的他们,因江大结缘,又因学生工作而共鸣。初入大学,二人对彼此并不太熟悉。直到大一下学期,团支部组织了一次五四青年节读书会,同为学生干部的两人有了直接...
四川小伙美国直播要饭,整顿美国职场月入20万,还捐款给中国小学
不得不说,倒霉了小半辈子的雷森,运气全部都用在遇到这个中介身上了,中介还挺靠谱,对于雷森这个既没有什么社会经验,也不会说英语的人,那是尽心竭力。雷森想要直达美国,显然是不太可能的,因此中介帮他制定好了一套完善的“润美”方案,首先飞往南美,然后穿过热带雨林,最终到达美墨边境,“翻墙”进入美国。