吴越:看见韩江,更要看见她的道路
吴越:怎么会想起来写《素食主义者》这样一个“妻子”的形象?韩江:《素食主义者》的灵感来自韩国作家李箱的笔记中的一句话,是这么说的:“我认为只有人,才是(真正的)植物。”我常常莫名地联想起这句话。在此之前,我写过一个短篇小说《植物妻子》,写到一个女人会逐渐变成植物,这是我至今为止最用心去写的一个...
吴越:残酷的花——韩国当代文学印象 | 大隐随笔
崔济熏——“擅长从文化要素中取材,把各种文化信息混合起来,将现实与虚构结合,写得非常有趣。”代表作《男爵的城》《七十只猫眼》《仰睡》等。金爱烂——“三十多岁就已经是一位成熟的小说家,写了在现实中那些应当受到照顾的人的故事,不管他们怎么努力,情况不会改观,并且还会继续恶化下去。”代表作《飞行云》《...
环游库尔德斯坦见闻录:旅行的意义是什么?-虎嗅网
其次,土耳其人受“泛突厥主义”这一民族主义意识形态影响,有些盲目自大,老觉得自己突厥民族天下第一,从政府到民众对于学习英语、推广英语都缺乏积极性。当然,如果你去伊斯坦布尔之类的热门旅游城市,当地人在经济利益的驱动下,还是有不少会说英语的;而土耳其东南部除了见不到会说英语的土耳其人,我也没见到几个外国游...
协和鲍秀兰:做医生一定要有同情心
鲍:当时有个世界卫生组织(WHO)的奖学金大家都可以考,但是写作、口试可严了,人家都不敢考,可能怕考不上丢人,我不在乎考不上会怎么样。因为我初中学了两年英语,高中又学俄语,然后大学没有外语课,所以英语底子弱,但要出国就得通过考试,我就买了一个小录音机天天听、记。我们主任特别好,连续一个月的早上7点到...
俞敏洪:那些老师带我们翻墙逃课吃夜宵的日子
还有另一件轶事,当时孙中山宣传三民主义,但不知道英文怎么翻译,许渊冲老师就用了美国总统林肯在葛底斯堡演说里的一句话:ofthepeople,bythepeople,forthepeople,这样就把民主(民族)、民权、民生给翻译成了英文,这在当时也很有名气。从西南联大毕业后,许老师一直是以军人身份工作,因为他在快毕业的时候,...
青少年性教育手册|父母|生殖器|妇产科医生_网易订阅
选择发生初次性关系是一个非常私人的重大决定(www.e993.com)2024年10月19日。人们会考量很多不同的观点:宗教信仰、精神寄托和道德尺度;家庭和个人价值观;欲望;爱情和/或亲密关系。不论你的理由是什么,重要的是确定一定以及肯定你准备好做爱了。很多发生过性行为的青少年表示,他们当初如果再等一等就好了。如果你已然做过,但想要停止,完全可以——...
他们翻译了“汉译名著”!邵宏:我们要对重译有一个开放愉快的心态
他自谓翻译得慢是因为要追问每个词背后的文化,比如翻译“antiquemusic”,“古代”指什么?一定要具体到希腊音乐,如果再追问下去就是毕达哥拉斯全音,不能含糊。他以韦卓民为参照,韦氏一生虽然写了很多著作,但后人只记得他翻译的康德的著作。“我觉得如果能奉献一两本好的译本,会比自己写五本书还厉害。”于他而言...
2023考研英语:翻译该如何得高分?
??英语1&2翻译区别:英语一翻译(10分翻译5句话):翻译五个句子、满分10分,考纲一直没有改变过。30年的考查点呈现以下特点,即2020考研翻译的考察方向:1、体裁上:仍然以说明文为主,书评、书序内容有增加趋势。英语一的翻译考查内容深刻且专业度高,通常以介绍性内容为主体。所以,同学在复习时,可参考真题的考查点...
...不要翻译为“月亮之上”!这些跟看起来“不一样”的表达你会几个?
我太满意了,我从没想过会做得如此漂亮。10.非常愉快inseventhheavenTrysomeofthecakemymommade:You’llbeinseventhheaven!试试我妈妈做的蛋糕,你会感觉身处天堂的。Abeach,abookandamojitococktail,Iaminseventhheaven....
“雨女无瓜”“awsl”这些2019年爆红的网络流行语,用英语怎么说?
告诉自己:“我可以,我一定行!”英译因为这一句流行语就是表面意思的缩写,所以英大直译成spendfivedaysreviewingeightsubjects。5、嘴炮式恋爱打开网易新闻查看精彩图片今天追《亲爱的,热爱的》,明天看《请搜索关键词》。每次一到撒狗粮的情节就开始酸了。