“意外走红,但我太穷”
对陈直来说,翻译一本哲学著作最难的不是英文翻译,而是如何在沉重繁琐的流水线工作中挤出时间。在高强度、巨大噪音的工作环境中,陈直是不可能想什么海德格尔的。翻译《海德格尔导论》的四个月时间里,陈直辗转了多家工厂。他去过深圳富士康的工厂里安装平板电脑的屏幕。从早上八点到晚上八点,30秒贴一个屏幕,一...
毛大庆:疫情结束后,我翻译了一本破解VUCA世界的攻略
在拿到本书的英文版并着手进行翻译工作的过程中,我惊叹于作者敏锐且独到的视角,以及不断延展而出的对于人类与世界宏大命题的观察。非常高兴,在疫情全面结束的一年之后,本书的中文版终于与中国读者见面了,这得益于很多人的卓越工作,我本人也在翻译工作中,对于这个不确定的时代有了更加深入的理解。来自中外学者及知...
考研英语阅读训练:甲流和乙流有什么区别?
7.Transmission-传播8.Symptoms-症状9.Pandemic-大流行病10.Seasonal-季节性的11.Antigenicdrift-抗原漂移12.Antigenicshift-抗原转变13.Vaccination-疫苗接种14.Immunity-免疫力15.Epidemiology-流行病学16.Zoonotic-动物源性的17.Contagious-传染性的...
被不喜欢的专业录取怎么办?各校转专业政策请收好(参考23年数据)
(1)英语类专业:笔试占比50%,考核总分:100;面试占比50%,考核总分:100。(2)日俄专业:面试,占比100%,考核总分:100。考核内容:(一)英语(师范)、英语(非师)和翻译专业:1、考核方式及占比(1)考核分两个阶段,第一阶段进行笔试考核,按笔试成绩以1:1.5的比例确定进入第二阶段的考核人选;第二阶段进行综合...
皮肤病患者的福音
从译者那里得不到解答,B便找来李约瑟的英文原著,看他究竟是怎么写的.经查,作者用的是"strait".现代英语中的"strait"作形容词使用时,确实是"狭窄"之意.B不愿意就此善罢甘休,又去查《韦氏大词典》.这部大书确实厉害:"strait"有20多个义项!最后一个义项说,"strait"在古时与"straig...
招生计划公布→
乙脑是人兽共患的自然疫源性疾病,家畜(如猪、牛、马、羊等)、家禽(如鸡、鸭、鹅等)等多种动物可感染乙脑病毒,猪是主要传染源(www.e993.com)2024年10月18日。因此,猪圈及附近可能是乙脑“高危区域”。■传播媒介能传播乙脑的蚊虫很多,已被证实主要有库蚊、伊蚊、按蚊的某些种类,其中三带喙库蚊是最主要的传播媒介。
人类学家的下午茶|与精神科医生聊聊人类学视角下的疯癫与文明
国内翻译这三个词非常难,以前把这个Wellbeing翻译成福祉,Health翻译成健康,然后还有Wellness。英语国家讲得很多就是Wellness。但Wellness这个词不太好翻译,Wellness我们一般会把它称之为比health这个比较偏生物层面的健康更宏观的一个健康范畴。刚刚谈到,这个身、心、社、灵、职业、环境、财务等不同的维度,都是属于...
“X”病原体为何让世卫组织紧张
”他警告说,“X”也可能是一种全新的病原体,甚至在动物中都还没有发现。科学家们普遍认为,考虑到全球细菌、病毒等微生物种群的巨大规模以及变异的速度,高传播性“X”病原体“几乎是一定存在的”。约翰斯·霍普金斯大学健康安全中心的阿达尔贾博士说:“有些病毒株的致死率非常高,可以发展出在人与人之间有效...
【科技前沿】刘聪/李艳梅等揭示翻译后修饰调控帕金森病α-syn病理...
合作研究发现PD疾病相关磷酸化修饰(pS129)能够极大地增强α-syn纤维与受体蛋白之间的结合力,加速α-syn病理纤维在神经元中的内吞、聚集和传播,并加重小鼠模型中的PD相关症状。本工作揭示了翻译后修饰在α-syn病理纤维细胞间传播诱发病理毒性中的重要作用,并为PD药物的研发提供了新的思路。相关的工作于日前在PNAS上...
阴囊血管角膜瘤,这是什么病?怎么传播的?能治疗吗?
怎么传播的?能治疗吗?阴囊血管角膜瘤又是一种什么病?最近有朋友给我留言说,阴囊有红点带点水泡,看过专科医生说没问题不用管。他问我,真的是不用管吗?我一看他的检查报告,医生写了个英文病的名称angiokeratomaofscrotum,翻译过来就是阴囊血管角膜瘤。