“Big sleep”是睡大觉吗?这样翻译可大错特错啦!
最简单说法就是:Takeanap例句:Gotakeanap.I'llcallyouwhenit'sready.去睡会儿吧,准备好了我会打电话给你。睡懒觉”英语怎么说?常用的表达是:Sleepin,睡过头;睡懒觉;晚一点儿起床。例句:It'sMondayagain,IwishIcouldsleepin.又到星期一了,我真希望可以睡个懒觉。
《黑神话:悟空》Steam版更新发布:魔将妙音虚弱 修复光追崩溃
修复中文的部分文字错误。新增部分语言的影神图翻译,并优化了部分已有翻译。新增部分语言的小曲歌名和歌词翻译,并修正了英文小曲歌词的显示错误。优化部分语言的天赋、披挂和行囊的翻译,并修复部分文本错误。优化部分语言的字幕排版展示。优化部分语言的加载界面提示文本的翻译。官方表示,已经发现在PS5中如果系统语...
10年通信,半个世纪怀念:致敬翻译家朱生豪和宋清如以吻封缄的爱情
搜索良久,发现著名翻译家朱生豪翻译过一本《以吻封缄:莎士比亚抒情诗精选》,了解了他的生平之后,更加肯定了:“以吻封缄”这个神仙级别的翻译出自他之手。朱生豪原名朱文森(1912—1944),浙江嘉兴人,诗人、翻译家。1936年开始翻译莎士比亚作品,共译悲剧、喜剧、杂剧与历史剧等31部,在中文世界莎学史上具有里程碑地位。
以姐夫钱钟书为择偶标准,杨绛妹妹,终身未嫁,46岁在睡梦中去世
杨必的翻译之路,无疑是对钱钟书翻译思想的最佳继承。钱钟书曾通过中国古典文学的翻译,深入探讨现代翻译的本质,并提出了翻译中“诱”、“讹”与“化”之间的辩证关系。杨必完整继承了他的这些观点,在传统翻译的基础上融会中西,为国际文学翻译的互译与交流做出了重要贡献。杨必最出色的两部翻译作品《剥削世家》和《...
专访任弼时之女任远芳:相处不到两个月,我很想念爸爸
后来别人和我讲,父亲年轻的时候还很喜欢打猎,可惜我见到父亲时已经是他生命的最后一年,他身体虚弱,我没有机会见证他的英姿。1950年10月27日,父亲去世,我永远失去了我的“大翻译官”。他走得太快太早,以至于我都不知道发生了什么,只觉得在国内的生活一下子陌生了起来。
翻译官:乔菲晕倒,在最虚弱的时候选择了家明,彻底伤透了家阳
大笑看影视4324《长大(加长版)》(英文名《Big》,又译为“飞越未来”)3月3日06:16国外电影Big长大(加长版)刘焱委员:建议尽快解决公办幼儿园教师缺少编制问题3月4日19:52招聘求职学做完美的自己3月4日04:34两性情感高至霆《光阴里的故事》热播进行时毕来福真情告白陈一朵3月3日11:40明星趣闻...
72年,尼克松一句话让女翻译羞得低下了头,周总理听后却哈哈大笑
后来,尼克松的女儿朱莉在回忆起这件事情时,还表示:“当时,美国的电视上每天都在播放尼克松访华的新闻……那个被他夸奖的翻译章含之也在美国有了名气,成为了当之无愧的电视明星。”“我命运的每一个转折,都和毛泽东有关”章含之是我国著名民主人士章士钊的养女,28岁时,她更是成为了毛主席的英语老师。1962年12...
一个女翻译家决定按照自己的方式死去
次日,沈仪琳感到极度虚弱,气短,便血,无法起身吃饭、如厕。她不得不再次与女儿通话:“联系医院吧。”沈仪琳居住在北京,是一名韩语翻译家,在中国社科院文献研究中心担任过副主任、研究员。上世纪80年代,她与钱锺书、杨绛夫妇曾频繁往来书信,谈论生死。她先后经历了丈夫病故、大女儿过世,在78岁高龄时身患肺癌,还动...
趣味英语:如此翻译让人不敢“狗”同
趣味英语:如此翻译让人不敢“狗”同外国人对狗的态度和中国人不一样的。如:sickasadog,这里的dog带有很可怜,病怏怏的意思。而没有侮辱的意思。就是说你病得很厉害,看起来很虚弱。类似的带有dog的短语还有很多。1.dog-eat-dog残酷无情的竞争,损人利己的角逐,相互残杀...
1.2万英语词根词缀91,常用英语单词词根词缀大全
[langu=faint,表示"虚弱"]languish=languishv卷怠,衰弱(langu+ish表动词,如:flourish繁荣)langu=faint,表示”虚弱”languida卷怠的(langu+id表形容词,如:morbid病态的)languishv卷怠,衰弱(langu+ish表动词,如:flourish繁荣)languorn衰弱,憔悴(langu+or)...