有了人工智能,该怎么学外语
一个叫作Birdbrain的模型会根据学习者答题情况,来不断调整接下来练习题的难度,“它会把正确率稳定在80%,既不会太难以至于让人想放弃,也不会太简单而无法激起人的胜负心。用户做题的时候会感到题目仿佛是给他量身定制一般”。“多邻国”的练习题也是用大语言模型(LargeLanguageModel)来生成的。“比如我们会给...
英文,正在分裂美国社会!语言,加速了美国的衰落!
从一个英文段子就能看出英文的很多不合理性,比如“葡萄干竟然是葡萄做的”,这话放在中文里听起来属于“弱吧”都不收的段子,但放在美国真的能难倒一大批人,因为在英文里葡萄干是“raisin”,而葡萄是“grape”。光看这两个单词,你觉得它们到底有什么关系?还有最简单的日期,一月二月三月,在中文里只要知道一月是什...
所谓翻译即非翻译:游戏本地化工作中的叙事设计
注意,这些增删改并不是因为原文写得有毛病,而是汉语英语写作方法、阅读习惯不一样,在这些地方全盘照搬原文会导致译文读起来有抒情不顺、照应缺失、过渡不足等问题。换句话讲,就是“翻译腔”。说到翻译腔,大多数人第一联想都是“噢我老朋友,我要狠狠踢你的屁股”。这只是翻译腔的微观层面的低级表现。再往上分...
英语专业还能不能报?张朝阳直言学英语很有必要,可开启不同思维...
对此,张朝阳表示,学英语还是很有必要的,即便科技实时翻译让我们跟外国人对话,但现代科学资料多为英语,只有精通英语才能领略原汁原味。另外,语言是一种文化,学习一门外语可以给大脑另外一种思维模式的训练。据了解,张朝阳自己也坚持了多年通过直播的方式讲英语课。对于外语专业能不能选,考研名师张雪峰也曾表达了自己的...
开学必备好物有什么?不能错过这份开学必备好物清单!
有道词典笔X7集成了扫描翻译、语音翻译、单词查询等多种功能于一体,能够迅速帮助学生解决语言学习中的难题。它支持中英文快速互译,无论是阅读外文文献还是日常口语交流都能轻松应对。此外,内置的海量词汇库让学生可以随时随地查阅生词,无需担心网络连接问题。对于英语学习者来说,其标准的美式和英式发音还能有效提升听力和...
辞职四年,千字百元,一个自由译者的焦虑和跳不出的“舒适区”
她将原书的一章节内容粘贴进文档,按段落,将中文写在英文上方,译完一段,校对修改,删去英文,接着重复操作译下一段,直到整个文档从全英文变成全中文,再打开新的文档,译新的章节(www.e993.com)2024年10月25日。翻译一本文学作品,基本上都是半年时间起步,不同于写作,需要译者紧随作者的意志,连续专注,就像长跑不能停,若稍微脱节几天,接下来的翻...
口述|孩子确诊多动症之后
进入小学的环境,也面临更大的挑战。现在的教育环境下,教学难度和进度对这类孩子来说都很吃力。我和她爸爸就对学习降低要求,目前的策略是安安上午在学校读书,下午在家进行一对一辅导。家庭课堂中,不需要40分钟,可以是20分钟、25分钟。我们想看看家庭式的辅导能否有一定的效果,也能让她有个适应的过渡阶段。
??古尔纳:一位作家被诺奖认可之后
而这种对于厘清复杂的追求,仿佛从他的写作蔓延到这场并不漫长的访谈中来,在对谈过程中,古尔纳总能清晰有力地给出一句近乎口号的答案,比如“事情不公正时,写作才有价值”或“写作就只是在说真话”,继而对此展开面面俱到的补充。是的,古尔纳一直在持续着这样一种努力:拒绝简化历史、书写、对话等任何一种我们看待...
一周文化讲座|当“纯文学”遇上“发疯文学”
活动嘉宾皆在翻译、创作两大领域深耕数年,具备丰富的文学经验和深厚的业界影响力。这一次,我们将从翻译生涯的开端追溯而起,探寻译者是如何开展“文学翻译”这项充满浪漫想象的工作,如何处理自身与不同语言、与原作者、与原著的关系,这些关系将如何影响他们自己的创作,进而探索文学翻译与本土文学间的相互塑造,以期能够...
一周文化讲座|当“纯文学”遇上“发疯文学”_腾讯新闻
活动嘉宾皆在翻译、创作两大领域深耕数年,具备丰富的文学经验和深厚的业界影响力。这一次,我们将从翻译生涯的开端追溯而起,探寻译者是如何开展“文学翻译”这项充满浪漫想象的工作,如何处理自身与不同语言、与原作者、与原著的关系,这些关系将如何影响他们自己的创作,进而探索文学翻译与本土文学间的相互塑造,以期能够...