翻译,我阅读世界的方式
“阅读、翻译,都是看世界的一种方式,它们能够让我们打开眼界,滋养心灵,对世界充满好奇、热情与善意。”在网络平台浏览着全民读书周的阅读分享、购书消费券等活动,衢州译者、金融从业者徐龙华十分感慨,将自己与翻译结缘的故事娓娓道来。“初一的时候,我第一次接触到了英语”1974年,我出生在衢州市。小时候的成长经...
洪锡敬谈韩流在法国与欧洲:K-pop作为一种中产文化现象
《防弹少年团在路上》韩文版与英文、法文、日文译本澎湃新闻:现在的K-pop研究里,防弹少年团无疑是主要话题之一,但您的书是在2017、2018年开始写的,当时BTS还远远没有那么火,促使您研究BTS的契机是什么?洪锡敬:我研究的一个重要主题是数字文化与全球化是如何交融从而改变跨国流动的。我的第一本书《全球化...
一周文化讲座|被书撑起的生活|作家|李敬泽|主讲人|博尔赫斯_网易...
时至今日,数字化条件为复制和修复历史照片提供了极大便利,经过算法和影像处理软件修复的历史照片,其质量将得到大大提高。数字修复既与摄影照片的可复制性契合,亦有助于延长老照片的图像生命,更是历史悠久的照片复制技术的现代发展。10月20日,在上海图书馆东馆7楼阅读推广区,我们邀请了南京艺术学院钟建明教授,与各位读...
2023年度新词热词英文译法:“双向奔赴”用英语怎么说?
Consumption-BoostingYear7.数字中国DigitalChina8.人工智能大模型Large-ScaleArtificialIntelligenceModel9.生成式人工智能GenerativeAI10.大语言模型LargeLanguageModel(LLM)11.村超(乡村足球超级联赛)VillageSuperLeague(VSL)12.特种兵式旅游SpecialForces-StyleTourism(challeng...
传神者大会:用高新技术助推文化出海
他表示,翻译不仅仅是翻译文字,更要转换语言背后不同的文化含义,这种能力是我们讲好中国故事的最根本的东西。全新数字文化传播时代已来,技术的加持为跨语言文化交流开拓了新了路径,我们需要为传播中国文化,为开创新时代的数字文化传播做好准备。据了解,目前中国的文化向国际传播有三条路。第一条是用英文传播中国故事...
从五院垫底到400+上岸人大数字法
3、翻译:翻译我听的是王静老师的课,然后看张剑黄皮书的答案反复学习(www.e993.com)2024年11月17日。翻译可以反复练习,多多斟酌标答的表述,看看自己差距究竟在哪里,是熟词僻义没有识别出来?还是句子切分出错?还是读英文句子的时候顺畅、但是翻译成中文就不会表述了?翻译设题的句子练完了,可以练全篇,建议手写,还可以练字。
卢伟冰:小米汽车正研究进入欧洲/瑞幸计划年底大规模出海,重点...
8月22日,腾讯会议升级多语言翻译能力,支持将声源语言翻译为中文、英语、日语、韩语、俄语、泰语、印尼语、马来语、葡萄牙语、阿拉伯语等17种语言。功能升级后,腾讯会议企业版、商业版用户在会议中的字幕、实时转写以及会议后的录制页中均能使用。据介绍,该功能由腾讯混元大模型、腾讯翻译提供支持。(36氪)...
粤派评论|热议:当下我们怎样读百年金庸、千年武侠?
为了不被呈现形式有限的影视剧“带偏”,张菁还亲自到书中场景如烟雨楼、桃花岛、华山、终南山等实地考察,并学习拳术,以更生动地转译、创作英文故事。她介绍,截至2024年,《射雕英雄传》四卷与《神雕侠侣》卷一共五册书销量已达十万,这一数字对于中文翻译文学来说颇为可观。此外,这一系列也吸引了欧洲多国出版社...
XR交互浪潮-人机交互系统基本概念
虚拟现实(VirtualReality,简称VR)是一种高度沉浸式的技术,旨在模拟虚构的数字世界,将用户带入一个完全虚拟的环境中,让他们感觉好像身临其境,与现实世界完全隔离开来。虚拟现实的核心目标是通过模拟视觉、听觉和有时甚至触觉等感官,创造一种身临其境的体验,让用户感觉好像置身于一个完全不同的现实中。
CSSCI来源期刊《外语电化教学》2023年第4期目录及摘要
关键词:英语师范生素养培养体系新文科专业认证外语教育思政资源高效应用探索:数字化途径曲阜师范大学秦洪武孔蕾摘要:本研究结合外国语言文学教育教学实际,探讨思政内容与外语教学在内容上的衔接、融合问题,提出了针对外语教育课程思政建设的数字化路径。本研究认为,综合运用语言处理技术可实现思政资源与教学内容...