利希蒂希评《伊雷娜·雷伊之灭绝》|关于小说与翻译的奇妙兔子洞
西班牙语(阿根廷女性,同时也是这本书的叙述者)和英语之间有着某种竞争关系,西班牙语鄙视英语,至少部分原因是因为她的美貌,而令人困惑但又欣喜的是,我们面前这本书是英语译本,翻译了由西班牙语叙述的在2017年秋天那几个星期里,比亚沃韦扎森林及其邻近地区中发生的那些令人不安的事情。一开始就有点不对劲。伊雷娜的...
印度的母语之辩:语言沙文主义的野心与英语的多元化象征
即使在印度,英语也是受过教育、生活在城市、中产阶级和上层阶级人士的专属语言;你英语说得越流利、越地道、越自然,你的地位可能就越高。在后殖民时代的印度,一个令人不安的事实是,殖民者的语言使用者如此迅速地抓住了权力的象征,并继续以与实际人数不成比例的方式施加影响。但正如我稍后将讨论的那样,在今天的民族...
中国运动员不说英语,有错吗?
一位中国顶尖运动员如果不是打算退役后去国际组织工作或者去国外生活,那么他们临时需要用外语的时候,其实不用花太多时间“苦学”,找个翻译或者用手机翻译软件就行了。甚至于,各大主办方及媒体更多应派出懂中文的记者来与她们对话。就像采访C罗最好说葡萄牙语,采访乔丹要说英语一样。毕竟,许多中国运动员自征战国际大...
最近10年的诺贝尔获奖作家作品你都看过吗?
在其获奖前已有多个中译本,包括最早由已故翻译家高莽和田大畏在1999年翻译出版的《锌皮娃娃兵》(实际上是《锌皮娃娃兵》和《切尔诺贝利的祈祷》两书合集),磨铁图书出品的译本《切尔诺贝利的回忆:核灾难口述史》(译者王甜甜)、《我不知道该说什么,关于死亡还是爱情:来自切尔诺贝利的声音》(译者范祖芳,2015年再版为...
外语学科如何插上“数智”翅膀?广师大启动技术写作与传播项目
广东技术师范大学外国语学院徐玲教授阐明了技术写作与传播项目的社会背景和实践意义。她表示,外国语学院将申请成为中国标准化协会设立的技术传播联盟在华南地区的首批成员,并计划通过设立微专业、开展师资培训、运行技术写作考试等项目,为外国语学院英语专业学生拓宽广阔的就业机遇和前景。
【一起看奥运】葡萄牙奖牌零突破!选手来自新里斯本大学
在新里斯本大学的官网,正展示着PatríciaSampaio的获奖照片,正如学校官网所写,PatríciaSampaio的胜利是葡萄牙和新里斯本大学的骄傲,证明了只要有奉献精神和毅力--正如她在前往巴黎之前告诉我们的那样--梦想就一定能成真(www.e993.com)2024年10月12日。说回新里斯本大学,学校成立于1973年,是葡萄牙最年轻的大学之一,但不要小看这所年轻的大学,学校...
来自业内人士的 AI 指南:这 25 个真实案例可能比付费课程更有用
她会给ChatGPT写一个故事大纲,然后说,「关于接下来的发展,你可以提供几个选择吗?」它会提供,然后她就说,OK,我想他那样做——或者我想她这样做。然后她就可以引入一条龙或者任何其他东西来改变故事,就这样合作法,一个故事就建立完成了。托马斯·通古兹(TomaszTunguz),TheoryVentures合伙人...
上市1个月1.5万册售罄,在新书推广最难时如何打造爆品?
第一波推广,要精准筛选达人联系合作,是否带过相关食育类绘本、是否带过作者的其他作品、是否有转化、近半年转化和流量如何,这些都需要考虑。在小红书上最先推广带货的是@蚯蚓爸爸。@蚯蚓爸爸在小红书的影响力和流量都挺不错。她的小红书账号是自己在打理,读书“笔记”是自己看完书后认真写的,所以转化量也一直在线...
一周文化讲座|当“纯文学”遇上“发疯文学”_腾讯新闻
·OurTimesHere,我们请来本书译者也是伍尔夫研究者、北京师范大学英语系教师谢雅卿,以及戈登另一部重磅传记《T.S.艾略特传:不完美的一生》的译者、英语诗歌研究者、北京外国语大学英语学院教师许小凡,还有《三联生活周刊》的记者孙若茜,来与我们分享《伍尔夫传》中的伍尔夫,她作为作家和女性的一生,以及她的一生对今天...
无国界医生:战火、瘟疫与灾难中的人道主义希望
她还记得一位负责翻译斯威士兰语的当地员工,“她不光是做语言上的翻译,也和病人建立了心灵上的沟通”,她对每一位病人如数家珍,记得每个人的回访时间表,帮助护士一起整理资料,为黄媛提供了很多病人的额外资料。在这个伫立于山坡上的红砖平房诊所里,每一个病人被治愈成功时,全体医护会买来蛋糕、饮料,为他/她举办...