埃及出土一石碑,各国考古学家无法翻译,最后被“汉语”解开
到了1802年时,英国学者韦斯顿,开始着手破译古希腊文字,他将全部古希腊文字,翻译为英文,揭开了石碑中的秘密。这块石碑,是一位古埃及祭司,在公元前198年所作,其中的内容歌颂了年仅13岁的托勒密五世。虽然其中的古希腊文字,被世人破译,但其中的古希腊象形文字,还是困扰着世人的难题。一位法国学者德萨西,首次取得了突...
张琬容|19世纪比利时汉学家哈雷兹的汉、满《易经》翻译
1897年,哈雷兹就出版了新著《易经:依据中国解释的翻译,附满文版本》(LeYi-king:traduitd'aprèslesinterprêteschinoisaveclaversionmandchoue),通过序言和比对内容可以发现,哈雷兹所用的满文版本应当是乾隆时期的《御制翻译易经》,他还附上了满文版本的拉丁字母转写本,并且补充了之前没有翻译的《易传...
探照灯好书7月十大人文社科翻译佳作发布
在作者看来,哪怕是城墙上的一块砖石、失去了翼板的风车遗迹,甚至是道路奇妙的坡度,都承载着独特的巴黎记忆,他希望以侦探之眼,观察那些最容易被忽略的街景,并与另一个时空中的莫泊桑、兰波、左拉对话,在巴黎“这瓶香气馥郁的美酒中,探寻酒瓶底部的沉淀物”。翻译|人文社科|历史《尤物:太平洋的丝绸全球史...
杨夏鸣:“有的人死了,他还活着”——怀念张纯如
张纯如来南京前,美国吴天威教授曾写信给江苏社会科学院历史所孙宅巍研究员,请他为张纯如提供帮助,并替她在南京找一名英文翻译。我的同学王卫星与孙宅巍是同事,由于了解我的底细,于是找到我,问我是否愿意在7月下旬到8月上旬这段时间里为“一位美国作家”当翻译。当时我在江苏省青干院工作,工作压力不大,加上快要放...
一周文化讲座|今天我们还需要人类学博物馆吗_腾讯新闻
9月6日,我们邀请近期来京的美国自然历史博物馆人类学部研究员薛茗博士,分享她近期出版的新书《77街的神龛》,并放映她的纪录片《画唐卡的女子》。薛茗老师与朱靖江老师都是北大校友、人类学家、纪录片工作者和笔耕不辍的写作者,二位老师将与现场观众一起畅聊书中描绘的博物馆人类学之旅。
一周文化讲座|今天我们还需要人类学博物馆吗
9月6日,我们邀请近期来京的美国自然历史博物馆人类学部研究员薛茗博士,分享她近期出版的新书《77街的神龛》,并放映她的纪录片《画唐卡的女子》(www.e993.com)2024年12月19日。薛茗老师与朱靖江老师都是北大校友、人类学家、纪录片工作者和笔耕不辍的写作者,二位老师将与现场观众一起畅聊书中描绘的博物馆人类学之旅。
英语四六级翻译高分必备词汇:名胜古迹类
英语四六级翻译高频词汇(名胜古迹类):胡同hutong长城theGreatWallofChina烽火台beacontower秦士台皇陵theMausoleumofEmperorQinshihuang兵马俑TerracottaWarriorsandHorses大雁塔BigWildGoosePagoda丝绸之路theSilkRoad敦煌莫高窟MogaoGrottoes...
获国内外好评!洛阳师范学院翻译推出《最早的中国》英文版
《最早的中国》是知名学者、中国社会科学院考古研究所研究员许宏推出的“早期中国”研究系列书籍之一。该书2009年由科学出版社出版,以二里头遗址为切入点,系统阐述了东亚历史上最早的广域王权国家形成的过程,面世后获得国内外好评,后经多次印刷。《最早的中国》英文版翻译工作由洛阳师范学院河洛文化国际研究中心博士桑栎...
最终幻想14:《漆黑秘话》第八章 英文版个人翻译
个人翻译,翻译基于英文版。翻得比较随意,这章还是比较高兴的。日文版这章我完全没看……不知道有没有什么不一样又好玩的地方。个人认为此篇完全没有5.3剧透,所以国服的朋友们也可以看!AnUnpromisedTomorrow不曾许诺的未来当人们翻开编年史,翻开过去那些不动声色的记载,一定会发现许多著名人物的印记。征服者...
中国内地已知最早英文年鉴将翻译出版,一睹1852年的上海
《上海年鉴(1852)》(英文版)主要翻译者、上海师范大学教授周育民称,这份年鉴保留了开埠初期上海历史的许多重要信息。尤其,《上海年鉴(1852)》(英文版)刊载了当时西方人绘制的最详细的上海地图,北至吴淞江虹口到曹家渡一线,南至白莲泾到龙华一线,东至黄浦江陆家嘴,西至徐家汇、法华镇,包括了境内重要的河道、步道、桥梁...