牛津英语词典年度词汇揭晓!你认识吗?
这是《牛津英语词典》第二次将网络俚语评为年度词汇。今年的年度词汇“rizz”(“魅力”)指一个人通过打扮、个人特质等吸引他人的能力,取自英文单词“charisma”(“魅力”)的中间部分。“rizz”首先出现在互联网和游戏平台上,主要被Z世代年轻人使用,然后才向更广泛的受众传播。英国演员汤姆·赫兰德曾在一次采访中使...
文字的自信:这一次,次生英语想不认华夏之祖都有点难了
经过一番努力,终于在热心朋友的帮助下拼凑齐了三本英语字典,它们分别是1822年的马礼逊《华英字典》(第三本)、1866年德国传教士罗存德的《英华字典》、1872年的诺亚韦伯斯特公司出版的英语字典《AdictionaryoftheEnglishLanguage》。为什么是这三本字典?因为这三本字典的成书时间恰好覆盖了两次鸦片战争,其扩编...
带8岁女儿“自鸡”英语,这5款优质工具型App帮了大忙!
最好用的英语词典欧路词典是我们家一直都在用的英文电子辞典,是一款支持苹果ios,安卓,windows和mac系统的全平台离线词典软件。它首创LightPeek取词,可以做到即指即译,划词搜索,跨软件取词。也许有很多功能,你还没有开发。在手机上看英语文章时遇到生词可以直接用欧路词典查询,支持查询过的生词自动加入生词本。支...
干货| 如何最大化地利用英语词典?
此外,柯林斯词典用Vn表示drink后面可以跟名词,即用作及物动词,用V表示其后不接宾语,即用作不及物动词;而用N-UNCOUNT表示不可数,用N-COUNT表示可数。与其他两种词典相比,柯林斯词典最大的特点在于用句子解释单词,其实不用看附带的信息就可以知道这个单词是否可数。比如第3个义项下,英文解释为:Adrinkisana...
女儿英语3岁启蒙,8岁才入章:总结这些弯路,千万别走
是的,我不介意用母语讲解意思,初期先理解内容,才能听懂看懂。这个软件并不好用,果断弃之。另外,我引导娃裸听英文版小猪佩奇,因为中文版动画片看了好几年,情节烂熟于心,所以娃愉快地接受了挑战。刚开始娃只能听懂一点点,大部分是连蒙带猜。为了帮娃快速理解,我买了台词本和小猪佩奇的人偶玩具,和娃一起分...
教授与疯子:一场掩盖英语真实诞生经过的好莱坞大戏
从1822年开始,马礼逊将其更改为新的拼写形式“Calendar”,并作为一个英语单词来解释(www.e993.com)2024年9月28日。那么,马礼逊对自己改造的这个英语单词是如何解释的呢?在1822年马礼逊《华英字典》第58页,马礼逊对“Calendar”一词的解释为“皇历”、“时宪书”、“通书”、“缙绅书”。
专访|李翊云:写作,你永远也找不到合适的词
当然不是说出来,就是在脑子里说,因为很多年写东西也其实是自己在跟自己说话,所以就习惯了。我觉得英语,有些英语有一部分的语言就是我自己的,就是我就是私人语言。OK,然后写出来了,大家看了不要紧,但是还是我自己跟自己的对话。钟娜:你用这种角度来切入英语,然后用英语写作,你觉得在一开始会遇到什么样的挑战...
“龙”竟然应该翻译为loong?网友:我学的英文都是dragon啊!
是怎样的语言新“国潮”***■“loong”从哪里来?北京外国语大学英语学院副院长彭萍教授介绍19世纪初英国传教士马什曼在自己的著作里提到了中国的龙当时他注音用的就是“loong”但他后面解释的时候依然使用了“dragon”这个词■“dragon”又是怎么和“龙”画上等号的?
龙不再翻译为dragon而是loong!原因是这样…网友:这个翻译好
北京外国语大学英语学院副院长彭萍教授介绍,19世纪初,英国传教士马什曼在自己的著作里提到了中国的龙,当时的注音用的就是“loong”,但他后面解释的时候依然使用了“dragon”这个词。彭萍教授介绍,在马可·波罗的东方游记里就有dragon这个词,从外形上观察,马可·波罗认为中国建筑上的龙和西方的dragon这个词有一定的...
“Dragon”还是“Loong”?龙到底怎么译,网友吵开了
“Loong”的最早出现甚至可以追溯到1809年。北京外国语大学英语学院副院长彭萍教授介绍,19世纪初,英国传教士马什曼在自己的著作里提到了中国的龙,对翻译中用到的基本汉字进行了注音,其中对“龙”的注音便是“Loong”。但他后面解释的时候,依然使用了“Dragon”这个词。