日本三份材料,道出日本“语言危机”:日本人为何看不懂日语?
其一,来自美国的压力,比如二战后美国建议日本全部废除汉字,使日语罗马文字化,当然日本并未全部采纳,但将汉字压缩为1850个;其二,日本根植于内心深处的强权崇拜,让日本减少或不再以汉字处理新生事物,而是采用片假名音译“西洋语”,导致日语中的“西洋语”大幅度上升。需要注意的是,即便日本愿意使用汉字意译西洋语,但...
日语已“名存实亡”!中文也差点“洋化”,专家:日本是前车之鉴
日语开始走向英语的语言方向,如果是第一个的转变是为了实现日语现代化的话,那么美国的推动的转变是彻底让日语变成英语。再就是日本的年轻人作为现代化学习的成果,自然也能够接受日语转化为英语,这是为何说日语已经是名存实亡的原因。中文也曾差点被“洋化”西方国家的仗着自己的实力在世界横行霸道,而中国也是被...
似是而非的日语汉字词,你知道它们的意思吗?
再看这一句:“我正在写手纸”。这难道是说,我正在手纸上写东西吗?错!这句的意思是“我正在写信。”日语汉字的“手纸”指信。而真正的手纸,在日语里要用片假名トイレットペーパー表达英语厕纸(toiletpaper)的发音。中国人去日本旅游或生活,有一种得天独厚的优势——懂汉字。即使不会日语,中国人也大...
750元的NEC古董级笔记本,颠覆了我对“洋垃圾”的认知
原厂配备的日语键盘在布局上和我们常用的键盘有一定差别,需要习惯后才能进行盲打输入。(图源:雷科技摄制)最后看看接口配置,基于日本厂商的优良传统,NECVK23TG的接口异常丰富,左侧是电源接口、散热口、电源键和音量调节键,右侧则是SDXC插槽、2*USB3.0接口、HDMI接口和防盗锁孔。这个接口配置的丰富程度可谓是远超...
微博大门常打开,迎接海外画师漂洋东渡
微博大门常打开,迎接海外画师漂洋东渡“起猛了,我能看得懂日语了”。“为什么日本人说话我能听懂?”“中文不像中文,日语不像日语,但是我竟然看懂了”……没什么奇怪的,因为他们都开始中国化了。7“起猛了,我能看得懂日语了”。“为什么日本人说话我能听懂?”...
想象、身份和资本主义:日本流行音乐简史③——新表现形式下的诞生...
日本听众在80年代中期仍会购买较多西洋音乐专辑(www.e993.com)2024年9月20日。在涩谷系出现后,J-pop正式成为日本本土音乐的指代。J-pop的特性非常明显:它是“日本”的流行音乐,在日本制作、由日本音乐人为日本听众量身订做。J-pop同时主宰了日本市场,几乎将“洋乐”完全挤出市场,哪怕是西洋原唱,也需要先由日本人翻唱成日语才能真正爆红。
漂洋过海的《西厢记》
18世纪末,日本汉学家冈岛咏舟将《西厢记》翻译成日语,开启了《西厢记》文本的海外之旅。1838年,法国汉学家巴赞在《中国戏剧》中首次提及《西厢记》,称其为“喜剧”,并在《元代》中称《西厢记》为“一部优美的作品,中国抒情诗歌的代表作”。最早的法语全译本由法国汉学家儒莲于1872年翻译,名为《〈西厢记〉...
“以中代洋”风声四起,从去汉化到再汉化,越南外语课改点燃舆论
明明就是“英文为主,中文为辅”,怎么到了你们这帮越南小可爱的嘴里,就成了“扶华灭洋,以中代英”了呢?你们的愤懑情绪真是因为越南课改这件事情而点燃的吗?还说是你们不过是在借题发挥,醉翁之意不在酒呢?借着反越南课改的名义,行反华之实;借着反华的名义,行反越南和越南国家之实。这帮人所谓之“...
一带一路金枢纽丨以“外”调“外” 洋娘舅解开国际化社区千千结
“洋娘舅”哈米同采风团交流浙江在线记者李心怡摄哈米是工作室的负责人,2003年开始在中国做生意。精通波斯语、英语、土耳其语、日语、西班牙语、汉语6种语言,加上天生的“热心肠”,让哈米成为不少外籍友人在当地的“求助对象”。小到邻里之间的摩擦,大到几十万元的经济纠纷,哈米总能耐心劝说、解决。“看...