越南废除使用1800年的汉字,全民学习罗马拼音,如今造成什么影响
因为越南的国语字就和我们用的拼音差不多,表音不表意。所以一些新修的族谱,在用国语字写的名字旁边还会加上汉字,重修的祠堂和祖先坟墓都少不了汉字对联、匾额。但如今的年轻人在重修祠堂或村亭的时候,人们又去找回以前所认为落后的汉字对联和匾额挂上,找不到的就按照记载或者回忆在保留原文的原则上中心雕刻汉字,...
冬日顶流的“尔滨”,竟有4种发音?!
从发音就能知道这个人到底是哪里的经过对比,哈尔滨的读音有四种:hāěrbīn、hǎěrbīn、hǎrbīn、hǎlebīn第一种为标准普通话,现在90和00后基本都这么发音第二种为哈尔滨当地的方言,使用者多生活于乡村第三种现在比较少见了,大多是外市县读音第四种发音多见于60岁以上老人,外市到本地务工人员也常用那么,在日...
密码改变历史:从雅典间谍、戚继光到图灵
早在东汉末年,我们的祖先就发明了反切注音,即用两个字为另一个字注音,取上字的声母和下字的韵母,“切”出另外一个字的读音,这对于使用象形文字的民族来说无疑是一种创举,而“反切码”就是在这种反切音的基础上出现的。据说“反切码”的发明人是明代著名的抗倭将领、军事家戚继光(1528-1588),他同时也是一...
京华物语丨北京的英文名称为何拼写不同?
Peking就是邮政式拼音。拼写不同的北京和北平邮戳。《京城印记》插图。我们现在所熟悉的汉语拼音,是1958年2月11日第一届全国人民代表大会第五次会议批准颁布的。直到1977年,联合国地名标准化会议才采用《汉语拼音方案》,而成为国际标准则是1982年。在此之前,国际上汉语的拼音转写标准是“威妥玛—翟理斯式”(简称...
越南书法不写汉字写拼音,看起来非字非画,实在令人难以欣赏
越南书法不写汉字写拼音,看起来非字非画,实在令人难以欣赏。书法作为中国的传统文化,对周边国家的影响也十分巨大,除了我们的传统书法之外,其他国家也流行有“非汉字书法”,比如日本的假名书法、越南的国语字书法,他们的书法源自中国汉字,却又结合自身的文字特点进行
学者新论:汉语拼音运动的历史回顾
唐代守温在分析汉语声母韵母和声调的基础上,制定了描述汉字语音的三十六字母,说明当时我国的语音分析已经达到很高的水平,可惜他用汉字来表示这些声母和韵母,因此,这样的字母没有进一步发展成拼音文字(www.e993.com)2024年12月19日。500年前我国部分穆斯林少数民族中曾经使用“小经”文字,这种文字是一种阿拉伯文字。用阿拉伯字母来拼写汉语,比唐代守温用...
汉语拉丁化的诡计差点成功,但传教士想不到拼音居然可以反向溯源
辞典中的拼音系统,是目前已知最早的汉语拼音方案。其声韵母的拼写设计尚未定型,存在很多混乱,甚至是自相矛盾的地方,例如,“怕”和“罢”,都拼成了pa;“他”和“大”,都拼成了ta。此外,关于“起”字,居然有chi、chij、chiy三种拼法,原因无他,据说是当时意大利有十多种方言,它们i、j、y不分,可以通用。
我是资深出版人张缘,关于中国地名的含义与由来,问我吧!_澎湃新闻...
“Shaanxi”的拼写方法就是源自上世纪20年代颁布的拉丁字母拼音方案——国语罗马字。国语罗马字是中国第一套法定的拉丁字母拼音方案。全称国语罗马字拼音法式。1925~1926年国语统一筹备会罗马字母拼音研究委员会研究制订,1928年南京国民党政府大学院作为“国音字母第二式”公布,与注音字母同时推行。方案采用现成的26个拉丁...
32种小吃入选“百姓日常喜爱的北京小吃”
姜汁排叉又称姜酥排叉、蜜排叉,是北京茶菜的一个品种。资料记载,满族人在设席宴客时,习惯用茶及茶食为先,然后才是冷荤、热菜、甜食、汤等。《天桥小吃》作者张次溪曾说:“旧天桥有专门卖小炸食的店家,如面炸不盈寸的麻花排叉,用草纸包装,加上红商标,是过年送礼的蒲包,又是小孩的玩物。”...
这部书为何被称为古籍注释的标准著作?
而周祖谟先生则从《开元释教录》的引文中得到启示,发现《开元释教录》所引的文字都是记述伽蓝的,其间记载官署和历史人物故事的原文却均未引及,因而推论“此书凡记伽蓝者为正文,涉及官署者为注文。其所载时人之事迹与民间故事,及有衒之案语者,亦为注文。如卷一永宁寺条,《开元释教录》引之,而不录常景之传...