考研翻译硕士考试科目
2、翻译硕士英语(100分)翻译硕士英语是考研翻译硕士的重要科目之一,占总分的100分。该科目考核的内容包括完形填空、改错、句子重述、文本缩写和命题作文等。3、英语翻译基础(150分)英语翻译基础是考研翻译硕士的另一个重要科目,占总分的150分。该科目考核的内容包括英汉术语互译和英汉应用文本互译等。4、汉语写作...
全是干货 | 英文论文翻译常见问题分析
分析:为了使表达简洁,作者通常会使用缩写。在英文文章中,当缩写再次出现时,应根据其在前文的全称,使缩写处的表达准确无误。此句中,缩写SWSs指代的全称为subwavelengthstructures,即structures的含义已包含在缩写中,因此译文中的SWSsstructures为重复表达。6、拼写错误例中文:这主要是由于酸处理洗掉了碱处理后...
物联网是什么?又被翻译带歪了,直到看到英文 IoT 我才恍然大悟
1英文原意物联网:InternetofThings(缩写IoT)2Iot英文解释TheInternetofThings(IoT)referstoanetworkofphysicaldevices,vehicles,appliances,andotherphysicalobjectsthatareembeddedwithsensors,software,andnetworkconnectivity,allowingthemtocollectandsharedata....
超ChatGPT-4o,国产大模型竟然更懂翻译,8 款大模型深度测评
请把经典书籍《TheLittlePrince》Chapter1(英文原文)翻译成中文、阿拉伯语、德语、意大利、越南语等5种语言;保留原来的人名、地名、术语等内容;注意对人物刻画的理解和语境的翻译,注意考虑不同语种之间的文化属性。(PS:直接在微信读书原版《小王子》复制文字即可)ChatGPT-4o:能够准确传达原小说的含义...
普洱茶英文怎么说,Tea Expert: What Does 'Pu-erh Tea' Mean in...
普洱茶可溶性糖英文缩写是RTS(ReducingSugar)。一、什么是普洱茶可溶性糖?可溶性糖是指在水中能够溶解并形成糖水的糖类物质。普洱茶中的可溶性糖是指通过煮茶的过程中,茶叶中的糖分在水中溶解而形成的糖分。二、普洱茶可溶性糖的我喜欢组成成分普洱茶可溶性糖主要包括葡萄糖、果糖和蔗糖等,其中葡萄糖和果糖是单糖...
专访85岁冯志伟教授:一个北大中文系学生的机器翻译之梦
1958年5月,刘涌泉先生莫斯科机器翻译会议上发表了他的第一篇论文(也是中国第一篇机器翻译领域的学术论文),俄语的论文名为《вопросыопорядкесловиегорешениепримпсрусскогоязыканакитайский》,中文论文名为《俄汉机器翻译中的词序问...
北京城市副中心、三大建筑英文怎么说?副中心发布关键词英文译法
1北京城市副中心BeijingMunicipalAdministrativeCenter(缩写:BMC)2四大主导功能:行政办公、商务服务、文化旅游、科技创新FourMainFunctions:AdministrativeServices,BusinessServices,CultureandTourism,TechnologicalInnovation3六大产业集群:数字经济、现代金融、先进制造、商务服务、文化旅游、现代种业...
网友反映北京地铁将“站”译为Zhan不妥,官方:统一译法
不过,北京日报客户端2020年10月报道指出,北京地铁有的地铁站冒出两个英文站名,有的地铁站翻译和附近地名、火车站名不统一……对此,北京市政府外办会同多个相关部门,对公共场所外语标识相关地方标准进行修订,其中交通部分计划于2020年内发布。2021年1月,北京日报客户端报道称,本市研究确定的“北京市城市轨道交通站名...
北京城市副中心、三大建筑英文怎么说?标准答案来了
1北京城市副中心BeijingMunicipalAdministrativeCenter(缩写:BMC)2四大主导功能:行政办公、商务服务、文化旅游、科技创新FourMainFunctions:AdministrativeServices,BusinessServices,CultureandTourism,TechnologicalInnovation3六大产业集群:数字经济、现代金融、先进制造、商务服务、文化旅游、现代种业...
减肥增肌研究与激活素药物:下一个重磅呼之欲出?礼来和来凯医药...
肥胖症一词的英文是"obesity",来自拉丁词语"obesitas",意思是"脂肪"或"肥胖",所以中文翻译成"肥胖症"准确明了,是没问题的。但是,"肥胖(fat)"一词在中西文化中一般都是贬义的,甚至还带有一定的侮辱性,所以在英文语境中,大家都选择了更为中性的"超重(overweight)"来形容肥胖症患者。对肥胖症患者的治疗也就顺...