“裸”和“祼”两个字,一笔之差却大不同,你认对了吗?
??“裸”(luǒ)裸字的造字就很有意思,成型时就不仅仅是象形,简直会意了。果字,本为一种无毛的虫,倮(luǒ)虫;古人就为其羞耻,硬给它准备了衣裳,放在一边,说到底,还是裸体不好,穿上衣裳才文明。??作为汉语中固有的一个普通语素,《现代汉语词典》对它的释义为“露出,没有遮盖”。“裸”字最常...
越南废除汉字后,推行拉丁字母化,那他们用什么文字写春联?
还有个问题就是书法的传承也开始消亡,没了汉字却又想留住艺术和传统,因此他们开始在春联尝试字母化创作,尽管这种字母书法不伦不类但好歹也算是毛笔墨汁写出来的,所以如今在他们那里只要是能拿着毛笔舞几个字母的人都可以当书法家,因为根本没有“字母书法”这种艺术存在过,所以拿个毛笔铺张纸坐在街头就可以过一回书...
寻【lu】启事
如果用一个字来形容2022年你会选择哪个字呢?之前的我的年度汉字征集活动中看到了大家的分享每一个字里闪耀着的都是努力生活的痕迹对于我们生活的这座城市如果用一个字来形容哪一个字最贴切呢?经过编辑部小伙伴们的讨论最终选了这个字:lu让我们把手机横过来回顾一lu走过的2022年...
东风路是Dongfeng Lu还是Dongfeng Rd?
她认为,英译规范公示语的问题会给城市的发展带来不良影响,不仅不利于城市的文化建设,还会影响城市的国际形象。参与研讨会的代表提到,当前广州路牌按照《地名标志》国家标准以及《路牌、巷牌》广州地方标准执行,牌面内容按国家标准标示各路街巷名称的汉字和汉语拼音。但交通指示牌上的城市道路指路标志有关地名的拼写,则...
南通谊濠路名牌标错已更换,你知道“LU”和“Rd.”的区别吗?
路牌常见“LU”“ROAD”等拼法如何标注标准不一经过了解,同一条路的不同名牌因其性质不同而有多种标注。根据国家规定,路名牌下方的辅助文字一律采用汉语拼音标注,不能使用英语。具体规定参见两个规范资料,一是《城市道路交通设施设计规范》二是《中国地名汉语拼音字母拼写规则(汉语地名部分)》。另按照国家2008年...
美不过比亚迪汉字车没哈弗洋气,长安玩拼音车标大错特错?
眼看比亚迪汉字车标都收获好评,作为自主品牌销量第一的长安汽车也不甘示弱,玩起了拼音标识(www.e993.com)2024年11月3日。长安CS95长安CS55,已经在4月的上海车展正式上市长安御岳概念车从CS75到CS95,再到CS55,甚至是未来的概念车,长安都坚持使用了”CHANGAN“标识。可见,长安对前脸的“CHANGAN”标识感觉良好,妥妥的变成家族式设计了。这下可把...
《汉字英雄》张颐武寡言少语 "年轻时"意外走红
一向在节目中寡言少语的张颐武,近日也频频因自己的“年轻时”做句头的微博体走红网络,上演《汉字英雄》之外的惊喜。网易娱乐8月7日报道暑期档综艺节目百家争鸣,娱乐真人秀的话题噱头不断,由河南卫视联合爱奇艺推出的《汉字英雄》却以稳健的文化传承为看点逆袭而上,横扫暑期档战场。在节目中,各路选手登场比拼认字写...
路牌常见"LU""ROAD"等拼法 如何标注标准不一
“青岛的路牌和交通指示牌上‘路’的标注怎么不一样呀,路牌叫‘LU’,交通指示牌上叫‘ROAD’,究竟怎样是对的呢?”14日,家住新湛二路的王女士也就这一疑问向本报进行了反映,岛城交通指示牌、路牌以及公交站牌上“路”字的字母标注并不统一。“公交车内和公交站牌都不一样,我的一位澳大利亚朋友佐依来...
“合肥火车站”为何翻译成“Hefei Huochezhan”?
事实上,并非只有北京地铁把“站”译写为Zhan,其他城市的地铁也有如此拼写的。比如,福州地铁一号线站点“福州火车南站”,采用的是拼音式翻译——FuZhouHuoCheNanZhan。再比如,南京地铁站名“尖山路站”,对应拼写为JIANSHANLUZHAN。据此前调查,地铁站中文站名对应的字母拼写有3种情况:汉语拼音、英语及汉语拼音+英语...
小学生迎来“坏消息”,将增加一门新课程?家长对此看法不一
繁体字将纳入小学课程?家长不接受,网友拱火:干脆学甲骨文得了文/娟娟lu教育历史的车轮永远是向前走的,随着经济的发展,教育问题也受到人们的重视,社会需要多样性人才,作为接班人,学生的压力在增加。现在的小学生也不轻松,除去在学校要完成自己的学习任务之外,放学后还要去上各式各样的补习班,回到家还有写...