“you swan,he frog”在海外爆火,这次真的全世界都在学Chinglish了
与传统Chinglish英文词汇、中文语法的结构不同,如今的互联网上,有不少像“kale”一样由拼音变英文的新式Chinglish。今年爆火的《黑神话:悟空》便是如此。虽然《西游记》是中国IP,可外国人对“MonkeyKing”并不陌生。但在《黑神话:悟空》里,游戏主创在孙悟空、金箍棒等词汇的翻译上没有采用传统英译,而是直接以拼音...
云迹青年|不止推拿:视障青年的生活与梦
上课、自习、考试,盲哑学校的生活好像并非与众不同,不再用年龄去划分年级,同班同学的年龄差最大能达到6岁。原本应该读初三的王敖雪在盲校上了初一,用一年的时间学习一套新的文字系统——盲文。其基本原理与汉语拼音相近,整齐排列的小点构成了注音字母,通过点位的变化形成声母、韵母与声调。一个约20厘米长,4厘米宽...
生僻字不标拼音?珍贵的文物需要更贴心的说明
词典中显示,光一个“釐”字就有lí、xǐ、xī三个读音,在没有讲解员解读的情况下,观众很难搞清楚。展品作何用观众只能猜除了生僻字不认识,一些说明牌惜字如金,也让人看得不明就里。想知道展品到底是干什么用的,观众只能靠猜。首都博物馆内,一对外地来京旅游的母子对着三件陶器展开了联想。“陶盘挺像...
给生僻字标注拼音 让文物的说明更贴心
相较某些博物馆生僻字不见拼音、展品介绍惜字如金,另一些博物馆的做法就值得称道。比如在内蒙古博物院,一些说明牌标注了密密麻麻的拼音和注释,即使是小学生也能通读甚至理解。一些展品的说明牌介绍得格外详细,比如一件名为“冰穿”的展品介绍,不仅告知游客这是“冬季人们凿冰捕鱼使用的工具”,还介绍了冰穿凿冰捕鱼的...
【诗艺国际】读书 || 读懂这本书,你就可以迅速掌握古代经典的精髓
每条原文后,附录徐铉等人据《唐韵》所加的反切,并对反切加注汉语拼音。对于古今异读问题,则参照《广韵》《集韵》等韵书及当代权威工具书如《现代汉语词典》《汉语大字典》等注音,并在注释中加以说明。方便多样的查字方案满足不同类型的读者需求本书在目录中对部首进行了编号,页眉处详列该部首所统摄的单字,...
从拼音化到语音中心主义:是什么影响了我们的书写?
有必要补充说明的是,千年来有不计其数的小学家、僧侣、传教士在汉字拼音化的问题上做出了各种各样的努力,但是他们当中鲜有发出废汉字这样决绝的呼声(www.e993.com)2024年10月28日。他们创制的众多拼音方案无一例外地是作为学习汉字的辅助工具而出现的。然而这并不妨碍汉字革命的旗手们如赵元任、黎锦熙、倪海曙,把以上四种拼音化先例作为20世纪汉字...
“半马苏河”遇上老字号,联名款文创产品推出
长风文旅“半马苏河”文创品牌主理人张奕说:“蜿蜒向前的水流,将沿岸的诸多元素交织汇聚在一起,塑造了水岸经济的魅力磁极,成为了我们文创设计的主要灵感。每一件文创产品都展示着活力水岸的流动密码,洋溢着半马苏河的生态之美。”BMSH字母图案,取自半马苏河拼音的首字母。简洁明了的英文字母易于识别和记忆,...
越南废除使用1800年的汉字,全民学习罗马拼音,现在是什么后果?
法国也逐渐将当地的汉语废除,同时跟汉语相关的一些科举制度也一并废除掉,与此同时,罗马字便慢慢的渗透到越南地区。并逐渐的开始影响到越南地区。这或许还不够,法国殖民者还在越南建立大量的学校,不仅将前期学校学习的相关的汉语课程停止,转而开始学习罗马文字,还通过在新建的大量的新的学校中教授罗马文字。
日语的尼桑是什么意思?日产为什么不叫尼桑了
日产为什么不叫尼桑了自1933年,日产汽车的诞生便承载着日本产业的精髓,其名“Nissan”源于日语汉字“日产”的罗马拼音表达。这个名字,如同一个烙印,无论名字如何演变,都象征着其品牌价值。目前,日产汽车在中国市场有两大合作伙伴,郑州日产和东风日产,分别在皮卡和SUV领域深耕。
普洱茶的普洱源于-普洱茶的普洱源于什么
但是,普洱茶还有一个常见的拼音叫做“bolacha”。这是港澳地区对普洱茶的称呼,意思是“菠萝茶”。在港澳地区,普洱茶被当作一种保健茶饮或药用茶,而菠萝则被认为对身体健康有益。所以人们就将普洱茶称为“菠萝茶”。此外,根据不同的方言和口音,普洱茶的拼音还可以有其他变化。例如,在四川话中,普洱茶的拼音可能...