【中国青年报客户端】同济大学“红色济忆”团队:规范英文翻译,向...
郭磊说。郭磊表示,项目组现已完成井冈山、延安、遵义、瑞金、西柏坡五大革命圣地的主要博物馆、纪念馆和旧址的翻译与校订,制作红色文化翻译术语库,并通过微信公众号向外发布和传播。此外,集结成调研报告“红色文化国际传播——勘误、建议集”,并据此推出《红色文化翻译传播指南》。日前,红色济忆项目获得第十七届“挑战...
2023年女足世界杯吉祥物公布
2023年女足世界杯吉祥物19日公布,是以小蓝企鹅为原型的“Tazuni”(塔祖尼)。“Tazuni”的形象基础来源于仅分布在澳大利亚和新西兰的一种小型企鹅,当地人通常称之为小蓝企鹅或仙女企鹅,深受大众喜爱。“Tazuni”的名字由英文“塔斯曼海”和“团结”两个词合并而成,寓意澳大利亚和新西兰共同举办2023年女足世界杯。
不止数字:过去24小时特别解读 (2021.12.24)
在中国,它还有一个名字叫“史泰博”。该公司在1999年以20年1.16亿美元取得了这座顶有名球馆的冠名权,相当于每年580万美元。因为时间够早,这是一个很便宜的价格,替金州勇士主场球场冠名的大通银行,为20年支付的近4亿美元,而crypto这次接棒的价格更高达20年7亿美元。你看,一、凡占便宜出手要早,如同薇娅;...
帮助革命老区规范英语翻译,同济大学“红色济译”在行动
“最夸张的错误是‘一米线’翻译成了‘onenoodle’。”团队指导老师郭书谏说,经过这次考察,大家意识到革命圣地的翻译不规范问题亟待解决,“红色济译”团队应运而生。外国语学院大四的学生郭磊和大三的俞霁桓分别是年级负责人,加入“红色济译”后,他们随团队去延安等革命圣地考察,发现红色景点的景区介绍等英文...
宅在家里做游戏让单词量暴涨,这个方法太厉害了!丨截团
在英语学习中,没有语法就不能很好地表达,而没有词汇则什么也不能表达。所以Dora妈一直强调,在孩子学英语的初期,首先就得积累单词量,这个时候单词量远比结构准确性更重要。不过背单词可能是90%学英语的人都无比痛恨的一件事儿,你说我好不容易才记住了,结果没多久又给忘了,能不心好累吗?
《英语沙龙》社长独家传授英语学习经验
郭磊:时尚版,现在叫时尚英语(www.e993.com)2024年12月20日。这一配合着光盘和音带推出的有声读物,内容比较时尚、前卫,更符合年轻人的需要,有电影之类的内容。《英语沙龙》栏目及分刊定位:主持人:我个人也比较喜欢时尚版的内容,这么多年来我觉得《英语沙龙》是一个神秘的读物,因为无论我要考研、四六级、还是提高自己的阅读水平,都可以在这60...
澳洲倒爷:办网络图书馆
“我刚刚建立一个网络英语图书馆。北京现在还没有专门针对外国人的网络图书馆,我觉得这是个商业机会。”来北京已经三年的澳大利亚小伙儿郭磊(其中文名)对记者说。目前,网络图书馆已经开馆两个多月了,由于知道的人很少,生意不是很好,但郭磊还是充满了信心。
【澎湃新闻】帮助革命老区规范英语翻译,同济大学“红色济译”在行动
外国语学院大四的学生郭磊和大三的俞霁桓分别是年级负责人,加入“红色济译”后,他们随团队去延安等革命圣地考察,发现红色景点的景区介绍等英文资料的翻译存在很大问题,“各景区讲到同一个名词时翻译不统一,甚至是翻译错误,会造成很大的理解困难。”“红色济译”团队成员在延安宝塔山合影...