【助力中考】初中语文12本必考名著考点超全梳理
通过详尽论述三种动物之间的故事,表现了对猫“尽情折磨”弱者、“到处嚎叫”、时而“一副媚态”等特性的憎恶,针对“正人君子”的攻击,嘲讽了他们散布的“流言”;追忆童年时救养的一只可爱的隐鼠遭到摧残的经历和感受,表现了对弱小者的同情和对暴虐者的憎恨。《阿长与〈山海经〉》通过记述“我”儿时与保姆长妈妈...
任正非:我的思想是灰色的
古人云:人如其名,“任”也如其名:既正,又非。非就是正,正就是非;非中有正,正中有非,任他正与非(顺便补充一下,任正非没有英文名字,这与作为已经全球化运作的华为的企业领袖似乎不匹配,或许也是灰度使然吧。很多公司还没走出国门,在名片上早已经打上英文名。)自身是灰色的任正非,坚守的是灰度的...
中国有精X,外国有“精中”?比中国人还中国的“汉学家”
于是,高罗佩先是将小说译为英文,然后又感觉不过瘾,干脆自己动手,用英文创作了《铜钟案》,一经出版就大受欢迎。▲各种各样的《狄公案》出版商不断约稿,高罗佩在22年间陆续写出了以狄仁杰为主角的《迷宫案》、《湖中案》、《铁钉案》等十几部小说,统称为《狄公断案大观》,英文名为“CelebratedCasesofJudge...
“新潮取小名”方式正流行,90后爸妈很满意,老一辈人听了却来气
庞光(膀胱)、范建(犯贱)、史珍香(屎真香)、秦寿生(禽兽生)、韦君智(伪君子)、尤咏慈(游泳池)、蔡泰贤(菜太咸)、杜子腾(肚子疼)等,单看完全没问题,但是一旦读出来,就成谐音悲剧了。2、随意坑此外,还有不少父母给孩子取名的时候,随意得让人摸不着头脑,更多的是体现在小名上,比如:关凌姬云飞给自家孩子...
当甄嬛变成"Empresses"
在乐视网播放的片头曲片花中,孙俪的翻译是“LiSun”,到底孙俪英文名是哪个?孙俪方也发现了这个“乌龙”,负责孙俪宣传的工作人员告诉记者,她英文名有两个,“LiSun”和“SusanSun”,“从来就没有叫Betty,播出平台可能是用了某国外网站对孙俪的介绍,那是错的,我们现在已经改过来了。”她笑,“这个小插曲还挺...
2012世界末日袭来!11月值得关注电影
译名豚鼠特工队/超鼠特攻(港)/鼠胆妙算(台)/豚鼠特攻队/G势力片名G-Force年代2009国家美国类别动作/冒险/家庭/幻想语言英语片长88Mins导演霍伊特·耶特曼HoytYeatman类型家庭/动作/奇幻/冒险上映日期2009年11月24日...