英语四六级备考:提升听力成绩的三大核心要素与实用技巧
But:最常见的转折词,用于表达与前文相反或不同的意思。However:与“but”类似,但语气稍微缓和一些,用于引出与前文相对立或不同的观点。Although/Though:这两个词用于引导让步状语从句,表示尽管存在某种情况,但结果或结论并不因此而改变。Despite/Inspiteof:这两个短语后面通常跟名词或名词短语,表示尽管有某种...
七年级上册【语数英】第一次月考重点知识清单,考点全在这里了!
中国人名是姓在前,名在后姓和名的首字母都要大写且中间空一格,若名为两个字中间不加空格,只需第一字的首字母大写。例:ZhangLing张玲LiuYifei刘亦菲Unit2Thisismysister.1.短语归纳:haveagoodday过得愉快aphotoof...…的照片inthefirstphoto在第一张照片上inmyfamily...
名字长长长长!00后老师,来了一个月还在记人名……
五年级的帕提麦,因为名字前面加了“小”,感到伤自尊,所谓的“大”和“小”,无论按个头区分,还是按学习成绩区分,孩子总会感觉到不满。“现在我就叫他帕提麦。”杨毅铭说。杨毅铭讲授《习近平新时代中国特色社会主义思想学生读本》,在课堂中,她发现孩子们民族团结意识很强。在讲“办好中国的事情关键在党”这一课...
关于人教版英语教材一汉语拼音人名的情况说明
现就有关情况说明如下: 1.为反映中外学生用英语交流的场景,英语教材中使用汉语拼音名字和英文名字设计了语言学习活动。这些名字均为虚构,不指向任何具体的现实人物。 2.教材中使用的汉语拼音名字WuYifan,在配套教师用书中对应的中文名是“吴一凡”。该拼音名字从2001年教材第一版审定开始沿用至今,已经20...
人教社回应英语教材出现人名“Wu Yifan”:与涉案艺人无任何关联
1.为反映中外学生用英语交流的场景,英语教材中使用汉语拼音名字和英文名字设计了语言学习活动。这些名字均为虚构,不指向任何具体的现实人物。2.教材中使用的汉语拼音名字WuYifan,在配套教师用书中对应的中文名是“吴一凡”。该拼音名字从2001年教材第一版审定开始沿用至今,已经20年,与近些年才出现在公众视野的...
看齐中韩,英语写日本人名以后也要“姓在前,名在后”
东亚各国语言姓在前,名在后;而英语等其他大多数外语都是名在前,姓在后(www.e993.com)2024年12月20日。在其他语言中究竟是继续保持母语习惯,还是入乡随俗改变,这始终是个问题。日本官方今天表态,将看齐中韩,日本人名在外语中将从“名前姓后”变为“姓前名后”。据《朝日新闻》5月21日报道,日本文部科学大臣柴山昌彦在当天内阁会议后的记者...
“张三、李四、王五”用英语怎么说?哪些名字常出现在老外人的聊天...
在英文中,Tom,DickandHarry也是一个非常常用的表达,这几个常见的名字组合在一起,大家一猜就会知道是啥意思。这个表达就相当于汉语里的“张三、李四、王五”,可以指代任何一个人。来一杯"Joe"?★acupofJoe一杯咖啡acupofJoe可不是一杯子Joe的意思,在英语中,这个表达是“一杯咖啡(a...
由人名转化而来的英语单词 你知道多少?
希腊、罗马神话对英国文学及艺术的发展起了很大的作用。神话中的人物经常被人引用,其中一部分人名转化为普通名词。例如,nemesis(意为“复仇者”)源自希腊神话中的复仇女神Nemesis。又如,vulcan(意为“锻冶者”或“铁匠”,现已少用)源自罗马神话中的火和锻冶之神Vulcan。
英文中以人名命名的食物
lamington是对澳大利亚和新西兰而言又一特别的甜点;但是,对于lamington起源的争议却不像对于pavlova的争议那么大,它是以lamington勋爵的名字来命名的。lamington是一位昆士兰总督(统治时间为1985年至1901年),因此可以据此推断,lamington起源于澳大利亚。
英语中的绰号和爱称
英语中最古老的女子名是Elizabeth(伊丽莎白),《圣经》中就有这个名字,其具体含义颇具争议。伊丽莎白的爱称和变体有很多:缩减形式的爱称有Bess,Bet,Beth,Eliza,Elsa,Lisa,Lisbet,Lisbeth,Liz,Liza;以-ie或-y结尾的爱称有Bessie,Bessy,Betsy,Bette,Betty,Elsie,Libby,Lilibet,Lizzie,Lizzy,...