诗词初学者必看(三十三):古诗词押韵忌讳谈
(1)撞韵:一首诗词中,按律不该押韵的句子仄声收尾,尾音的韵母与韵脚的韵母相同,这样的字影响声律之美。(2)挤韵:诗句中的重音节字(一般为2,4,6字)的韵母与韵脚相同,这也是诗词创作的忌讳之一。另,第六字韵母如与韵脚相同,则构成叠韵,如声母相同则构成双声,更需避讳。(3)倒韵:把一个常规的双声词颠倒顺序...
仿写古人对仗句,学习造境,七律18首|希音阁诗词周赛(第202期)附点评
瓜评青冥,青云之类的,多指天空或神仙所住之地,此二字可酌,青字亦是不规则重字。颔联合规,且对仗有想象力,好句。颈联下句吹酒瓶不喜,且此句意思有偏离,与整诗不搭界。尾联收结亦佳,有几处小毛病,可惜了一首好诗。樵砍首联“青”字重复。颈联“吹酒瓶”终觉不雅。全诗意境好,尾句特别富有诗意。
安洪波:古诗词125首浅析 || 《宿建德江》:到底是什么愁?
优点是第二联对仗工稳。十个字共四句话,地理门对地理门、天文门对天文门、形容词对形容词、动词对动词,除了“树”和“人”两字是宽对以外,整联十分工稳,意境清澈寒远。缺点是第二句的结构与第三、四句有些相仿,这在八句话的律诗中都要尽可能避免,何况寸土寸金的绝句呢。就好像舞蹈表演中,同一套动作组合不适...
为发展插上诗词艺术的翅膀
中华诗词有着格律、对仗、韵脚等限制,适应的是文言文传统。对于早已习惯于白话文写作的普通人来说,如果旧体诗词创作仍然离不开文言文,不仅写作上存在困难,阅读上也有障碍。今天的传统诗词要坚持当代语境写作,运用明白晓畅、通俗易懂的白话文,让大众看得懂、记得住,喜闻乐见。意象的现代化。鲁迅先生曾说,诗歌从初...
美国诗人从小与中国古诗结缘:我用英语写绝句 | 老外讲故事·中华...
“英语和汉语拥有相同的音韵规则是个巧合,这令人兴奋!我们利用这些相似之处建立联系,在两种语言之间传递信息。”石江山坚信,中国古典诗词是中华文化的瑰宝,是跨越国界的世界文化宝藏,值得全世界了解和学习,“是什么把我们联系在一起?是语言的声音。诗歌是最好的语言,我们通过诗歌成为知音。”新民晚报记者:...
我用英语写绝句|古诗_新浪财经_新浪网
“英语和汉语拥有相同的音韵规则是个巧合,这令人兴奋!我们利用这些相似之处建立联系,在两种语言之间传递信息(www.e993.com)2024年11月11日。”石江山坚信,中国古典诗词是中华文化的瑰宝,是跨越国界的世界文化宝藏,值得全世界了解和学习,“是什么把我们联系在一起?是语言的声音。诗歌是最好的语言,我们通过诗歌成为知音。”...
诗词初学者必看(二十二):五律作法:对仗与谋篇
诗词初学者必看(二十二):五律作法:对仗与谋篇◆◆◆律诗的中间二联要讲求对仗。所谓对仗,就是颔联、颈联的上下二句,每个字的平仄、词性、意义都是相对的。对仗之法,古人归纳为六对:一曰正名对,天地日月是也;二曰同类对,花叶草芽是也;三曰连珠对,萧萧赫赫是也;四曰双声对,黄槐绿柳是也;五曰叠韵对,...
美国诗人与中国古诗结缘 我用英语写绝句
“英语和汉语拥有相同的音韵规则是个巧合,这令人兴奋!我们利用这些相似之处建立联系,在两种语言之间传递信息。”石江山坚信,中国古典诗词是中华文化的瑰宝,是跨越国界的世界文化宝藏,值得全世界了解和学习,“是什么把我们联系在一起?是语言的声音。诗歌是最好的语言,我们通过诗歌成为知音。”(来源:新民晚报)...
这首《诉衷情》真的是晚年毛主席写给周总理的吗?三大疑点值得商榷
毛主席一贯认为,既然作格律诗词,就得遵守平仄押韵对仗等诸多方面的规则。毛主席在诗词创作中,是比较严格地遵守诗词格律规则的;由于娴熟地掌握了格律,他也达到了作诗填词信手拈来而不逾法度的自由境界。由于对格律上的严谨态度,因此在自己的诗词作品公开发表前,毛主席都要先让在格律诗词上造诣颇深的“行家里手”...
陈斐评金性尧《唐诗三百首新注》|古诗评注的向上之路(下)
对仗是诗词特别是近体诗的重要格法,一般要求上下两句平仄相对,词义或词性相类,对得工整稳切。但诗人也会避开套路,或句内亦对,工中求工,或以不对为对,制造张力。金先生对此亦很敏感。如柳中庸《征人怨》:“岁岁金河复玉关,朝朝马策与刀环。三春白雪归青冢,万里黄河绕黑山。”他评析说:“此诗不但句与句相对...