流传天下的《红楼梦》,如何从“朋友圈文学”走向世界经典?
直至光绪十八年(1892年),日本人森槐南首次将《红楼梦》译成日文刊发,虽然他只翻译了第一章回,一经传阅,就引起了轰动,越来越多的译本大量刊行,掀起了一拨又一拨的红学热。展览现场,多个《红楼梦》知名译本均以实体书形式亮相,“《红楼梦》最早传入的是日本、朝鲜、越南等中国近邻国家,是中国古代小说中翻译语种...
一部厚积薄发、引人入胜的《红楼梦》导读书
这五章内容分别是:《红楼梦》架构论、《红楼梦》中的哲思、《红楼梦》中的情节释读、《红楼梦》中的矛盾与冲突、《红楼梦》中的人物群落。另外,还有著名红学家张庆善作的序。这些内容共同构成了一个从宏观架构、思想主题及历史渊源到微观情节准确阐释的全方位的导读体系。其内容不仅适合《红楼梦》的初读者,同...
王思豪:《蔚为大观:“红楼梦赋”的文学图景》
第一章参体同构:关于《红楼梦》中赋与赋写《红楼梦》问题第一节正统之外:《红楼梦》中的赋与赋论第二节曲终奏雅:“七体”结构与《红楼梦》第五回叙事层级第三节情事互文:赋写《红楼梦》的结构模式第四节同构之内:作为互参的“赋法”第二章骚·诔·赋:《芙蓉女儿诔》的文体学演进理路第...
智库·悦读|一部厚积薄发、引人入胜的《红楼梦》导读书
这五章内容分别是:《红楼梦》架构论、《红楼梦》中的哲思、《红楼梦》中的情节释读、《红楼梦》中的矛盾与冲突、《红楼梦》中的人物群落。另外,还有著名红学家张庆善作的序。这些内容共同构成了一个从宏观架构、思想主题及历史渊源到微观情节准确阐释的全方位的导读体系。其内容不仅适合《红楼梦》的初读者,同...
游戏运营策划必修课:评测产品游戏性的指南
黑神话悟空的第二章,土地庙在色调、岩石和植被设计上过于相似,缺乏独特的标识物,玩家就很难区分它们。雷同的土地庙和地图元素雷同的土地庙和地图元素缺乏辨识度的后果是严重的:玩家可能会忘记探索过的区域,对是否曾经访问过某个地点感到困惑。此外,对地图的空间结构和规模的感知也会受到负面影响。
文学经典的美食探源——评《〈红楼梦〉中的饭局》
《〈红楼梦〉中的饭局》(以下简称《饭局》)第一章,“食单”之前冠以“虚实”二字,就是要从两个层面加以解析(www.e993.com)2024年11月25日。一是给“误读”正名,二是点出“假作真时真亦假”的用心。例如《红楼梦》第四十一回贾母宴请刘姥姥时上的一道大菜“茄鲞(读音xiǎnɡ)”,因为“鲞”即干鱼,而“茄鲞”中却没有干鱼,这引起一...
文学经典的美食探源
????《〈红楼梦〉中的饭局》(以下简称《饭局》)第一章,“食单”之前冠以“虚实”二字,就是要从两个层面加以解析。一是给“误读”正名,二是点出“假作真时真亦假”的用心。例如《红楼梦》第四十一回贾母宴请刘姥姥时上的一道大菜“茄鲞(读音xiǎnɡ)”,因为“鲞”即干鱼,而“茄鲞”中却没有干鱼,...
“欧丽娟红楼梦公开课”系列:进入曹雪芹的纸上世界,讲述人人心中...
此外,《红楼梦》里还有些没有生日的人,他们大部分都是身世坎坷的可怜人,因为各种外在因素以至于他们连生日都无法记得,或即使记得也不重要,更不用说根据生日去发掘自身的生命密码,这种形同乱码的身份背景也导致了他们人生的不幸。不记得生日的人物,第一个就是香菱。香菱原名甄英莲,年仅五岁便不幸被拐子拐卖,从苏州...
初中老师爸爸: 比起儿子的语文成绩, 小高年级这件事更重要!
孩子在阅读《悲惨世界》之前,我告诉他第一卷的第一章的内容与故事主线没有关系,主人公从第二章才出场。孩子阅读后证实了我的说法,他感慨说,好故事的铺垫真长啊。有了通读《悲惨世界》的经历,孩子从书中感受到什么,有哪些体会,我不好说,但我敢说孩子一定从中锻炼了坚持的意志品质。
北京日报痛批胡玫版《红楼梦》,陈晓旭当年的话,原来一点都没错
《北京日报痛批胡玫版《红楼梦》陈晓旭18年前的预言成真》第一章名著改编难望其项背改编经典名著向来是一个充满挑战的课题。无论是银幕还是荧屏,都很难完美再现原著的神韵。上世纪八十年代的经典电视剧《红楼梦》,凭借精湛的演技和诚恳的态度,赢得了广大观众的喜爱。但时过境迁,现代版本的改编,往往难免遭到...