专访|伊莲内·巴列霍:口口相传的古老传统至今依然存在
然后就是其实我在《书籍秘史》这本书中还有自己的一个非常重要的目的或者任务,就是希望把历史上一些女性的智力贡献,包括她们对于文化和文学的贡献还原出来。因为在历史中的很长一段时间内,女性的贡献和她们的作用是不被承认的,或者说是被边缘化的。其实有一个事件,可能大家都不太熟知,可能也因为比较小众,就是我在...
网上炒作中金轻生女员工的真实目的
这位年轻的女性,我们姑且称她为小A,是个令人羡慕的天之骄女。浙江大学竺可桢荣誉学院的金融系高材生,辅修英语口译,在校期间拿遍各种奖学金,还曾赴UCLA交流学习。毕业后,她顺利进入中金公司,走上了许多人心目中的人生巅峰。就是这样一位看似人生赢家的年轻人,却选择了自己的生命。消息一经传出,网络上立刻掀起...
重庆自考本科日语专业计划(2024年版)
1.考核目的:(1)听力部分:能听懂指定教材中的各项训练内容,对日常生活、工作内容等相关谈话能听懂大致内容,能听懂关于工作或专长的问询;能听懂正常语速的访谈等内容,理解其主要意图,抓住核心意思。(2)口译部分:掌握用日语在各种常见的场合对不同类型讲话的处理方式,如开幕式、闭幕式、欢迎词等;能完成对不同内容...
开卷考——AI时代,译者向何处去?
继搜商之后,ChatGPT又催生了新概念“问商”。类比搜商,问商也要求目的明确,即为了什么去问询什么,再直接全面地传递需求;还要求对ChatGPT的数据处理范围和能力有大致了解,循循善诱地切中问题核心,省得它顾左右而言他。最近的翻译领域,很流行一种基于ChatGPT的定制翻译法,通过层层指令,诱导生成更“地道”的译文。譬...
从跨文化交际的视角看中译德
具体地说是母语作为“原语”(Ausgangssprache),德语作为“目的语”(Zielsprache),译者既是汉语原文的接受者又是德语译文的制作者。笔译的操作对象是语言,它与口译不同不考虑非语言性表义行为。[vii]在笔译过程中,如果把握住语言,就从主体上把握了跨文化交际的内涵。需要强调的是,这里所说的语言不仅仅是指狭义...
2024年各大日语考试及报名时间超全整理!
??官网地址httpcatticenter/全国翻译专业资格(水平)考试(以下简称“翻译资格考试”)是受中国国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文局负责实施与管理的一项国家级职业资格考试,已纳入中国国务院职业资格目录清单,是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格认证,是对参试人员口译或...
重庆市政府外办2024年度公开考试录用公务员专业能力测试考试大纲
重庆市政府外办2024年度公开考试录用公务员专业能力测试考试大纲为便于报考者了解重庆市政府外办2024年公开考试录用公务员专业能力测试,特制定本大纲。一、考试目的专业能力测试是针对考生报考职位的专业要求而进行的考试。考试目的是测试考生是否掌
旅行的目的在于拓宽边界,「读外刊」也是
金牌助教团队包括三联中读“听外刊”栏目制作人、美国石溪大学经济学硕士李南希,以及新南威尔士大学口译硕士、曾任学而思网校高中英语教师的刘雨桐。她们将随时解决你的疑问,跟随陪伴你的外刊学习。在社群中,学员间更能分享外刊阅读经验、心得体会,互相监督,形成浓郁阅读氛围,让你不知不觉沉浸式享受外刊阅读。
对话邓男子:魔术不一定曲高和寡 我的目的是娱乐
新浪娱乐:你这一点让我觉得很意外,没有想到你会说出来你的终极目的是娱乐。邓男子:这也是我最近几年意识到的,你搞曲高和寡的东西,最终得不到观众的,也得不到你想要表达的,首先你得要搞清终极目的还是娱乐。新浪娱乐:看你一生履历都特别顺啊,在从事魔术中有遇到什么挫折吗?
2022年10月自考00602口译与听力复习资料
一、课程目的与要求口译与听力是自学考试英语专业本科段的一门重要的语言实践课程。通过考生平时自学和实践以及条件允许下的课堂学习,在听力方面,考生应能基本听懂英语国家新闻媒体的新闻报道和和有关社会事件、经济发展、科技动态等领域的一般性节目,并能作简要的笔头摘要;在口译方面,要求考生能够较为熟练地运用英语能...