世上最长的首都名字,英文翻译有172个字母,汉语翻译后仅2个字
泰国曼谷的这个城市名一共有41个字,它翻成英文就更长了,多达172个英文字母,也创造了世界吉尼斯纪录之世界上最长的地名,泰国用“共台普”来作为简称,中国游客来到泰国旅游后觉得这个名字并不好听,于是将“共台普”用汉语翻译为曼谷。从此对这个国家沿用至今,很多西方国家也纷纷采用中文的曼谷来代替这个地名,直到现...
三国竟成天朝战争 吐槽老外的奇葩游戏翻译
《魂斗罗》的KONAMI官方正统英文名为《Contra》,但是美版初代却没有使用《Contra》而是翻译成《Gryzor》这一莫名其妙的名字。这是咋回事呢?首先,“魂斗罗”一词有着双关含义:日版游戏里“魂斗罗”的定义是“同时拥有与生俱来的炽热斗魂,以及超强的游击战素质的最强斗士”。而魂斗罗的KONAMI官方正统英文名“Contra”则...
诺奖为何高贵?窥见各个时空中人类的精神世界
许多作品多次被译成中文获奖理由:“由于他那至为敏锐、清新与优美的诗;这诗出之于高超的技巧,并由于他自己用英文表达出来,使他那充满诗意的思想业已成为西方文学的一部分。他向我们展现那种在苍茫、宁静和圣洁的印度森林中的完美文化:首先寻求灵魂的平静,永远与自然生活协调一致”。获奖理由:“由于他那至为敏锐、...
...玛瑙的日文名字是什么?如何拼写与书写?其原名、英文及中文翻译...
其原名、英文及中文翻译分别为何?黑岩玛瑙日文黑岩玛瑙日文也被称为キリムーリアン(Kirimurian),是一种稀有的独特黑色玛瑙石,其产地主要位于福岛县的黑石城附近。它被誉为世界上更好的一个黑岩玛瑙之一,因为它的翻译颜色深沉而闻名。黑岩玛瑙的游戏外观黑色晶莹,坚硬耐磨,具有良好的一首抗污性和韧性。据说,采...
协和与科龄:一段协和医院学院的创办往事
科龄博士创建了北京协和医学堂,但是在中国知网等中文学术网站上鲜有关于这位西医科学巨匠的研究资料。因此,笔者试以协和医学院馆藏档案、英语文献及个人收藏为基础,简要回顾科龄先生与协和医学院的历史渊源。《赫氏骨科学讲义》解剖学彩页一、科龄先生的早年生活...
黄平:中文系能否培养作家?
“创意写作”(CreativeWriting)这个概念的由来,最早被追溯到爱默生1837年8月31日在麻省剑桥城(即马萨诸塞州剑桥市,哈佛和麻省理工所在地)美国大学生联谊会上的一篇演讲,这篇演讲有多个中文译本,如《美国学者》《论美国的学者》等,笔者据张爱玲的中文译本《美国的哲人》(www.e993.com)2024年10月28日。查阅英文原文,爱默生演讲中出现过一次...
这捅破天的猴头,无非是讲好了一个顶尖的中国故事
打游戏学英语肯定不可取,假如要用纸质读物替代游戏来学西游里的英语,这套,就是最合适的。它由新东方引进,配备了全套视听资源,包括音频、视频动画、练习册、词汇、中文翻译。适合蓝思值有500L的孩子(牛5、RAZG)、小学5年级-8年级,有西游背景知识的英语弱基础孩子。
热搜第一!网友:这个好!
最好还是叫它的中文名字theloong而不是西方名字dragon同样,中国人是loong的传人而不是dragon的传人网友:这个翻译好!那么你赞成龙译作Dragon还是Loong?你还知道哪些地方把龙译作Loong吗?欢迎评论区留言讨论!已关注关注重播分享赞关闭
你的中文名字如何翻译成英文?快来看看你的正确英文姓氏!
英文名一般也是用“Dan”,“Daniel”△帅气的DanielWu(吴彦祖)名字里带“杰”的会叫“Jack”、“Jason”、“Jay”很多中国人英文名字会自己取但是会保留中国姓氏有些姓是可以音译的但是可能不是直接用汉语拼音比如“刘德华”叫“AndyLau”...
有个“复杂”的首都名字,翻译成英文172个字母,但中文只两个字
当今世界遍布着233国家,这种国家都是有自身的北京首都或是是核心城市,殊不知这种城市也由于世界各国间文化艺术的差别,导致了一些城市被给予了十分复杂的名字,像阿根廷的首都布宜诺斯艾利斯,便是不错的一个证实。殊不知今日我为各位介紹的,则是称得上世界上最繁杂的北京首都名称,翻译成英语竟有172个英文字母,但汉语只...