英文,正在分裂美国社会!语言,加速了美国的衰落!
从一个英文段子就能看出英文的很多不合理性,比如“葡萄干竟然是葡萄做的”,这话放在中文里听起来属于“弱吧”都不收的段子,但放在美国真的能难倒一大批人,因为在英文里葡萄干是“raisin”,而葡萄是“grape”。光看这两个单词,你觉得它们到底有什么关系?还有最简单的日期,一月二月三月,在中文里只要知道一月是...
如果和平的唯一牺牲是我的诗歌,我很高兴停止写作|《巴黎评论...
一九六八年以来,他的十六本诗集和小说已译成英文,其中有《诗集》(1969)、《耶路撒冷和我本人的歌》(1973)、《阿门》(1977)、《情诗》(1980)、《大静》(1983)、《耶路撒冷的诗》(1988)、《耶胡达·阿米亥诗选》(1986),以及《即使拳头也曾一度是有手指的张开的手掌》(1991)。除了他最著名的诗歌之外,阿米亥还...
很想去云南旅游怎么办?英文翻译在此!
首先,云南是一个拥有丰富自然和人文景观的地方,因此在准备旅行时,您可以考虑购买一些与自然景观相关的物品,比如防晒霜、帽子、太阳镜和舒适的鞋子。在云南的许多景点,您可能需要长时间暴露在阳光下,因此这些物品可以为您提供保护和舒适感。其次,云南美食琳琅满目,如果您是一位美食爱好者,可以考虑购买一些当地特色食品,...
苹果“真的很你”闹笑话,为何国外品牌翻译不上心?
作为参考,苹果美国官网的iOS18宣传文案是“Yours.Truly”,苹果大陆官网的“真的很你”很可能就是直译过来,虽然小雷大致能猜测出苹果想表达的意思或许是iOS18拥有更丰富的自定义内容,比如手机APP和小组件可以随意排列,但咱就是说,这种翻译方式看起来确实有些难懂。对比之下,苹果中国台湾官网的宣传文案为“真的,就...
国美这位“西游记十级学者”,用17年翻译82万字德语版《西游记》
相形之下,林小发的翻译相当严谨。《西游记》人物繁多,同一人物还可能有别名。主角孙悟空,就另有美猴王、齐天大圣和行者等诸多称谓。林小发的处理是:孙悟空音译,其余意译。“唐僧”怎样译,林小发犹豫好久,先用汉语拼音“Tangseng”,后来改译为“来自中国的高僧”。原文里的“唐”,她翻译成“China”,这样读者很容易...
全世界都在追网文!除了有AI翻译助力,“歪果仁”也很爱写
这就不得不提到AIGC技术的支持:以阅文集团为例,其在人机配合的AI翻译模式下,网文的翻译效率提升近百倍,成本降低超九成(www.e993.com)2024年10月27日。中译英的《神话纪元,我进化成了恒星级巨兽》、英语译西班牙语的《公爵的蒙面夫人》等多部AI翻译作品已成起点国际最高等级的畅销作品。与此同时,海外原创网文也在飞速发展:截至2023年10月...
1979年密码专家章照止搬新家,谈及此事胡耀邦动情落泪:我很惭愧
章照止不仅有出色的数学功底,英文说的也很溜,因此事先安排的翻译完全是做了无用功。据萨苏文章中交待,这位安排在现场充当翻译的正是他的老爹,因为萨老爹不仅是个数学的专业人员,同时还要承担起照顾章照止的任务。因为这个翻译太无所事事,美国人后来对章照止提了要求:“章先生,我们能不能单独谈一谈?我们不...
东西问·汉学家|加拿大汉学家王健:翻译中国诗词为何要“脚踏两条...
在一位对中国古诗词有深厚研究的西方学者眼中,唐诗宋词美在何处?将中国古诗词译成英文有何挑战?加拿大知名汉学家、翻译家王健(JanWalls)近日在大温哥华地区素里市(Surrey)接受中新社“东西问”专访,分享他对中文之美的感受。现将访谈实录摘要如下:
2023,我的中华文化情缘
????中国的城市规模很大,古今辉映,既有非常现代化的设施,又保留了传统的建筑。在一座城市里可以同时看到过去与未来,这是一种新奇的感觉。在这里,我交了很多好朋友。非常荣幸能成为促进美中文化交流的一分子,我希望能够在下一个50年为进一步联结我们的友谊尽一份力。
实习速递 | 中金公司,腾讯,顺为资本,字节跳动,华泰证券,光源资本
3.有较强的国内外文献搜集和综述能力&英文读写、翻译能力,良好的研究能力你在这里可以得到:1.深度参与政策研究项目,并推动教育公平政策的机会。2.相关地方和试点学校调研,以及一些高端论坛的参与机会。3.一份高含金量的实习鉴定:基金会可于实习期满为实习三个月及以上者开具正式的实习证明。