中国最神奇的一个字,3000多年仅一个读音,如今很多人张口就读错
这个字就是“街”,如今我们每个人都知道它念做“jie”,一般是指城镇中有店铺的地方,可以说是女孩子的最爱了。《说文》中写:“街,四通道也。”也就是说一般是四通八达的,路段才能成为街。不过,根据古籍中的说法,古人在读这个字的时候可并不是我们这样的读法。在古代,这个字读作“gai”,古代的城市布局其...
沪语悦读:“莘庄”个“莘”字读啥个音?(下)
宋初徐铉勒拉校定《说文解字》个辰光,为“王”添加个反切是雨方切,也就是读yáng,就是说,迭个读音口口相传,流传到现在至少有一千多年了。只是到现代出现了变异,现在“王家浜”已改名为“姚家浜”了。“莘”字另一个读音shēn,起源更早,早在两千多年前个《诗经·小雅》当中就已经搿能写了:“鱼在在藻,...
“莘庄”个“莘”字读啥个音?(上)
只是迭一些地名现在进入导航以后,因为主事者勿了解地名读音个特殊情况,播报个辰光有个路名当中个“莘”有个读xīn,有个却读成shēn。比方“前方红绿灯路口右转进入莘(xīn)松路,左转进入莘(shēn)北路。”而在另一条语音当中,莘(shēn)北路”又读成“莘(xīn)北路。“正在前往莘(shēn)凌路莘(xīn)北路,右...
韩国宪法为啥会有中文?没了汉字,韩国人难道真的就不识字了?
韩文的字母拼读方式和我国的拼音大体相似,共包括24个基础字母,每个字母都是用简单的笔画组成。只要能将韩文的字母拼读出来,那老百姓自然也就知道怎么读了。15世纪,《训民正音》正式创制,韩国人终于有了自己的文字韩文,再也不用去羡慕其他邻国了。韩国字母表然而,《训民正音》的出现真的改变了韩国依赖汉字的现状...
“阖家欢乐”还是“合家欢乐”,你的拜年短信一直发错了?
在北京话里,“脚”和“角”都有两种读法,大致分来,书面语里用的义项一般就读jué,比如“角斗”“口角”“主角”啥的;口语里用得多的义项才读jiǎo。按照《普通话异读词审音表》(这是决定哪个音算对,哪个音算错的规范性文件)的规定,别管写“脚色”还是“角色”,咱们都得读成juésè。[5]...
阖家欢乐or合家欢乐、色子or骰子、橘子or桔子:其实都对!
在北京话里,“脚”和“角”都有两种读法,大致分来,书面语里用的义项一般就读jué,比如“角斗”“口角”“主角”啥的;口语里用得多的义项才读jiǎo(www.e993.com)2024年11月23日。按照《普通话异读词审音表》(这是决定哪个音算对,哪个音算错的规范性文件)的规定,别管写“脚色”还是“角色”,咱们都得读成juésè。[5]...
我国最奇特的一个字,3000年间全是一个读音,你的读法估计也错了
并且在民间的俗语里,也经常会提到这个字。在18世纪时,北京话里就将“街”读作“jiai”。后来因受晋语影响,很多人认为“jiai”的读音不太方便,这才有了“gai”。我国的方言在各地之间都有很大的区别,由此看来,古代文化的传播速度还是非常快的。方言对于一个地方而言,意味和代表的,就是这个地方独有的文化...
拓路者和拓陆者是同一个吗?什么关系有什么区别?
读音相同,意思相近,但拓路者和拓陆者不是一个品牌。拓路者是知名户外运动品牌,属知名服装企业拓路者集团。拓陆者是中国皮卡越野车的代表,属于知名车企福田集团。从字面取意上看,一字之差,两个品牌名接近但有差别。拓路者意思是开拓道路的人,拓陆者是开拓大陆的人。道路更适合个人或小团队行走,适合徒步...
汉字里最容易弄混的“祇、祗、衹、袛”4个字,到底有哪些不同?
祇确实可以读做“zhǐ”,是“只”的异体字,表示仅的意思,宋朝以后作副词使用时直接就用“只”了。祗的意思与之相似的便是“祗”,读音为zhī,它比祇字多出一点,其意思与“祇”大体相似,但其中多了一层祭拜并敬酒给神明的意思,所以在“氏”字的下面多了一点。
骑qí还是jì?斜xié还是xiá?教材读音频繁更迭,错误读音转正了?
记者在《审音表》征求意见稿中未发现对“衰”、“斜”读音的规定,骑的读音统读为“qi”,但这一读音早在1985年的《审音表》中就做了统一。不过,《请注意》一文中提到的“说服”,“说”的注音新审订为“shuo”。王晖认为,“乡音无改鬓毛衰”,衰是读“shuāi”还是“cuī”这牵扯到古音是否应该保留,为了...