拜年短信是“阖家欢乐”还是“合家欢乐”?
从《今文尚书·禹贡》《楚辞·九章·橘颂》之类的经典文献开始,几千年间,“橘”似乎从来都不会写成“桔”,“桔”只会出现在像“桔梗”“桔槔”之类的词里,今读为jié。直到近代汉语当中,才有个别广东地方文献说“桔”是“橘”的一种分类。在当时的粤语发音中,“橘”与“吉”“桔”听着很像,而“桔”笔画...
“阖家欢乐”还是“合家欢乐”,你的拜年短信一直发错了?
在北京话里,“脚”和“角”都有两种读法,大致分来,书面语里用的义项一般就读jué,比如“角斗”“口角”“主角”啥的;口语里用得多的义项才读jiǎo。按照《普通话异读词审音表》(这是决定哪个音算对,哪个音算错的规范性文件)的规定,别管写“脚色”还是“角色”,咱们都得读成juésè。[5]其实像这种...
阖家欢乐or合家欢乐、色子or骰子、橘子or桔子:其实都对!
在北京话里,“脚”和“角”都有两种读法,大致分来,书面语里用的义项一般就读jué,比如“角斗”“口角”“主角”啥的;口语里用得多的义项才读jiǎo。按照《普通话异读词审音表》(这是决定哪个音算对,哪个音算错的规范性文件)的规定,别管写“脚色”还是“角色”,咱们都得读成juésè。[5]其实像这种...
文化课堂:“橘”和“桔”为何一直被混用,解密其背后的文化
“橘”读(jú),而“桔”有两个读音(jié)和(jú)。当“桔”读jú时,是“橘”的俗体字,也就是通常所说的手头字,(就是在民间特别流行,但是不合规范的汉字)。可以说二者是完全不同的两个字,“桔”也不是“橘”的简化字,所以将“橘”写成“桔”是错误的。它们虽然都是植物,但本质不同。只是近几十年来...
编校那些事儿丨虎门销烟是用什么销毁鸦片的?冰心的作品是《小橘灯...
在《通用规范汉字字典》中,“桔”只有jié的读音,而没有jú的读音。《现代汉语词典(第7版)》在读作jú的音里,“桔”字虽然也列了单字条目,但其释义是:“橘”俗作“桔”。这也说明“桔”是“橘”的不规范字。《现代汉语词典(第7版)》截图
《说文解字》第653课:“相夫教子”的“相”该如何读,什么意思
(一)xiāng(www.e993.com)2024年11月23日。这是中华书局注音版《说文解字》标注的读音。但实际上,这个读音标识有误,“相”的《说文》读音应当为xiàng。因为《说文》给出的解释是:“相,省视也。从目,从木。《易》曰:‘地可观者莫可观于木。’《诗》曰:‘相鼠有皮。’”会意字。本义是省视;察看。会意字,我们要看一下字形演变:...
教育部:有争议的地名读音需专门研究审定
刘宏指出,地名用字属于专用字领域,无论是用字还是读音,都具有一定的特殊性,受到历史文化等多方面影响,相应的处理也要考虑多方面的因素,需进行专门的研究审定。国家语委将会积极配合地名主管部门共同做好这项工作。对于当前正在热议的个别地名读音问题,刘宏则表示,民政部有关部门已经通过相关网站作出回应,有兴趣的话可...
陈皮到底是什么皮?橙皮、柑皮、橘皮、桔皮,你真的分得清吗?
桔有两个读音,作[jié]时为桔梗,是一种花;作[jú]时为橘的俗字,可谓是口头说法,例如金桔,就是指小型柑橘类水果。在粤语中,橘和桔读音相似,所以人们在说话的时候搞不清“橘”皮和“桔”皮。但一般来说,并没有桔皮这种说法。结论:桔可以=橘,但桔皮≠陈皮...
你知道清张问陶,《泸州》诗里“给客橙”,正确读音和来历吗?
今天电脑打字你打“gěi”很容易出现给字,而打“jǐ”除非跟给予和供给配合,不然就需要慢慢筛选了,我想这也是造成少有人知道的原因吧。另外我们看到《辞源》对“给客橙”介绍,这个橙子还是泸州的特色,也叫”泸橘“,那么它是泸州哪个品种呢?是有多大的魅力,让诗人写入诗人,传颂至今。美丽的娇娘芊芊十指,居然剥了...
央视主播“六安”读音引争议 方言“转正”或需三思而后行
关于六安的读音,如果是外地人或者广播、电视等公共传播平台,也可以读成liùān,而不必要求汉语词典再增加额外的读音。这不是对历史和文化的不尊重,而是出于更大范围内更易于接受的语言经济原则。“如果给“六安”注为lùān,也就意味着普通话“六”有liù和lù两音,却又没有意义区别,对普通话学习者而言徒增负...